Paroles et traduction The BossHoss - Yee Haw!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
Don't
you
ever
mess
with
BossHoss
Никогда
не
связывайся
с
BossHoss
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
Don't
you
ever
cross
our
path
Не
переходи
нам
дорогу
You
should
know
Ты
должна
знать
We're
about
to
set
Мы
собираемся
устроить
We're
about
to
set
high
fire
Мы
собираемся
устроить
пожар
So
you
should
know,
know
Так
что
ты
должна
знать,
знать
Guess
who
comes,
Угадай,
кто
идет,
Here
comes
BossHoss
Идет
BossHoss
We
got
Hank
and
Frank
У
нас
есть
Хэнк
и
Фрэнк
Good
old
Russ
and
Guss
Старина
Расс
и
Гасс
When
we
walk
into
a
bar
Когда
мы
заходим
в
бар
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
желаем
зла
There's
no
stretch
to
long
Нет
слишком
длинного
пути
To
bring
you
a
song
Чтобы
спеть
тебе
песню
We're
on
the
trail
Мы
на
тропе
Of
a
long,
long
track
Долгого,
долгого
пути
Now
listen
to
me
baby
Теперь
послушай
меня,
детка
I
don't
waste
no
time
Я
не
трачу
время
зря
'Couse
it's
gonna
be
fine
Потому
что
все
будет
хорошо
So
why
don't
you
croon
along
Так
почему
бы
тебе
не
подпевать
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
Don't
you
ever
mess
with
us
Никогда
не
связывайся
с
нами
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
'Couse
we're
BossHoss
Ведь
мы
BossHoss
Round
and
round
Кругом,
кругом
Back
to
the
middle
and
do-si-do
Назад
в
середину
и
до-си-до
Come
on
now
fellows!
yeah!
what
the
hell'em
Ну
же,
ребята!
Да!
Какого
черта
God
damn
son
of
a
gun
Черт
возьми,
сукин
сын
Hear
that
sound
Слышишь
этот
звук
Gonna
jump
around
Давай
прыгать
Move
your
ass
and
raise
your
hands
Двигай
своей
попой
и
поднимай
руки
Come
on
now
boys,
grab
a
girl
and
whirl
araound
Ну
же,
ребята,
хватайте
девчонок
и
кружитесь
'Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
Don't
be
a
square
and
be
Не
будь
занудой
и
будь
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
If
you
wanna
get
right
Если
хочешь
сделать
все
правильно
If
you
wanna
get
right
or
rough
Если
хочешь
сделать
все
правильно
или
жестко
If
you
can't
resist,
take
the
risk,
that's
exists
Если
не
можешь
устоять,
рискуй,
это
существует
For
the
money,
for
the
show,
За
деньги,
за
шоу,
For
the
goal,
for
the
flow,
За
цель,
за
поток,
For
the
beatup
jeans
За
потертые
джинсы
For
the
moonlight
mad(?)
За
безумие
лунного
света
We
got
Russ
and
Guss
У
нас
есть
Расс
и
Гасс
Good
old
Hank
and
Frank
Старина
Хэнк
и
Фрэнк
When
we
walk
into
a
bar
Когда
мы
заходим
в
бар
We
don't
mean
no
harm
Мы
не
желаем
зла
No,
no,
it's
the
time,
it's
the
place
Нет,
нет,
это
время,
это
место
To
keep
goin'on
Чтобы
продолжать
We're
on
the
trail
of
a
long,
long
track
Мы
на
тропе
долгого,
долгого
пути
Now
listen
to
me
baby
Теперь
послушай
меня,
детка
I
don't
waste
no
time
Я
не
трачу
время
зря
'Couse
it's
gonna
be
fine
Потому
что
все
будет
хорошо
So
why
don't
you
croon
along
Так
почему
бы
тебе
не
подпевать
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
Don't
be
a
square
and
be
Не
будь
занудой
и
будь
Don't,
don't,
don't
Не,
не,
не
'Cause
we're
on
fire
Потому
что
мы
горим
Round
and
round
Кругом,
кругом
Back
to
the
middle
and
and
do-si-do
Назад
в
середину
и
до-си-до
Come
on
now
fellows!
yeah!
what
the
hell'em
Ну
же,
ребята!
Да!
Какого
черта
God
damn
son
of
a
gun
Черт
возьми,
сукин
сын
Hear
that
sound
Слышишь
этот
звук
Gonna
jump
around
Давай
прыгать
Move
your
ass
and
raise
your
hands
Двигай
своей
попой
и
поднимай
руки
Come
on
now
boys,
grab
a
girl
and
whirl
araound
Ну
же,
ребята,
хватайте
девчонок
и
кружитесь
'Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
'Cause
we're
BossHoss!
Ведь
мы
BossHoss!
Round
and
round
Кругом,
кругом
Back
to
the
middle
and
do-si-do
Назад
в
середину
и
до-си-до
Come
on
now
fellows!
yeah!
what
the
hell'em
Ну
же,
ребята!
Да!
Какого
черта
God
damn
son
of
a
gun
Черт
возьми,
сукин
сын
Hear
that
sound
Слышишь
этот
звук
Gonna
jump
around
Давай
прыгать
Move
your
ass
and
raise
your
hands
Двигай
своей
попой
и
поднимай
руки
Come
on
now
boys,
grab
a
girl
and
whirl
araound
Ну
же,
ребята,
хватайте
девчонок
и
кружитесь
'Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Round
and
round
Кругом,
кругом
Back
to
the
middle
and
do-si-do
Назад
в
середину
и
до-си-до
Come
on
now
fellows!
yeah!
what
the
hell'em
Ну
же,
ребята!
Да!
Какого
черта
God
damn
son
of
a
gun
Черт
возьми,
сукин
сын
Hear
that
sound
Слышишь
этот
звук
Gonna
jump
around
Давай
прыгать
Move
your
ass
and
raise
your
hands
Двигай
своей
попой
и
поднимай
руки
Come
on
now
boys,
grab
a
girl
and
whirl
araound
Ну
же,
ребята,
хватайте
девчонок
и
кружитесь
'Till
the
break
of
dawn
До
самого
рассвета
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mark Owen, Casey Beathard, Kendal Marvel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.