The Boswell Sisters - Puttin' It On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Boswell Sisters - Puttin' It On




Puttin' It On
Выпендреж
Look out I'm goin'
Берегись, я ухожу,
I'm tired of showin' you
Я устала показывать тебе,
The right from the wrong
Что хорошо, а что плохо.
You think it's smart
Ты думаешь, что это умно,
You'll be left I the dark
Ты останешься в темноте,
If you keep on puttin' it on
Если продолжишь выпендриваться.
After my preachin'
После всех моих проповедей
And all my teachin'
И всех моих наставлений
You're changin' right along
Ты совсем не меняешься.
You'd better heed
Тебе лучше прислушаться,
Slow up on your speed
Сбавь свою скорость
And stop that puttin' it on
И прекрати выпендриваться.
Just remember that I wasn't a fair-weather friend
Просто помни, что я была тебе верным другом,
But listen, brother, from now on I'll be shoutin' "I knew you when"
Но слушай, братец, отныне я буду кричать: знала тебя, когда..."
Your house was scratched up
Твой дом был развалюхой,
Closed home and patched up
Заколоченный и залатанный,
Still we got along
Но мы все равно ладили.
Can't understand how any man
Не могу понять, как любой мужчина
Could keep on puttin' on
Может продолжать выпендриваться.
You'd better listen and stop that puttin' it on
Тебе лучше прислушаться и прекратить выпендриваться.
Remember
Помни,
When we met you had nothing at all
Когда мы встретились, у тебя не было ничего.
Your money's gone and changed you around
Твои деньги изменили тебя.
When you've haven't got it
Когда у тебя их не будет,
You just wait and see
Вот тогда и увидишь,
Your so-called friends will turn you down
Твои так называемые друзья отвернутся от тебя.
Look out I'm goin'
Берегись, я ухожу,
Said I'm tired of showin' you
Сказала, что устала показывать тебе,
The right from the wrong
Что хорошо, а что плохо.
After all my preachin'
После всех моих проповедей
And all my teachin'
И всех моих наставлений
Why did you keep puttin' it on?
Зачем ты продолжал выпендриваться?
I wasn't just a sunny-weather friend
Я была тебе не просто другом в хорошую погоду,
But brother, from now on I'm shoutin "I knew you when"
Но, братец, отныне я кричу: знала тебя, когда..."
You didn't have a dollar
У тебя не было ни доллара,
Remember when I'm gone
Помни, когда меня не станет,
You lost your only friend
Ты потеряешь своего единственного друга,
By puttin' it on
Из-за своего выпендрежа.
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Oh-oh-oh-oh
О-о-о-о
Better stop that puttin' it on!
Лучше прекрати выпендриваться!





Writer(s): The Boswell Sisters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.