The Boswell Sisters - Roll On Mississippi, Roll On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Boswell Sisters - Roll On Mississippi, Roll On




Hear that whistle, there goes the bell
Услышь этот свист, вот и звонок.
That means we're on our way
Это значит, что мы уже в пути
All aboard boy, I'm feeling swell
Все на борт, парень, я чувствую себя превосходно
This is my happy day
Это мой счастливый день
Paddle wheel, you're mighty mighty slow
Гребное колесо, ты очень, очень медленный
That's why I keep on shoutin', "Let her go!"
Вот почему я продолжаю кричать: "Отпусти ее!"
Roll on you Mississippi, roll on
Катись дальше, Миссисипи, катись дальше
Come on you lazy steamer, quit your stallin' and move along!
Давай, ленивый пароход, кончай тянуть время и двигайся дальше!
Clear the river, here we come
Очисти реку, вот мы и пришли
Watch her smoke boy
Смотри, как она курит, парень
Hear that engine hummin', lawdy!
Слышишь, как гудит двигатель, лоуди!
Take a look at that shore
Взгляни на этот берег
With the folks I adore
С людьми, которых я обожаю
There's a spot 'round that bend
За тем поворотом есть местечко
That's my home, my journey's end
Это мой дом, конец моего путешествия
Come on you old man river, come on
Давай, старина Ривер, давай
Roll on you Mississippi, roll!
Катись, Миссисипи, катись!
New Orleans, hello!
Новый Орлеан, привет!
Bye-bye New Orleans!
Прощай, Новый Орлеан!
Get along
Ладить
Goin' strong
Становлюсь сильным
Baton Rouge
Батон-Руж
Hold on!
Держись!
Say capt'n, tell me
Скажи, капитан, скажи мне
What's the next big town we'll see?
Какой следующий большой город мы увидим?
I'm so excited I'm as happy as can be, oh!
Я так взволнована, я так счастлива, как только может быть, о!
Roll on you Mississippi, roll on
Катись дальше, Миссисипи, катись дальше
Come on, you lazy steamer, move on!
Давай, ты, ленивый пароход, двигайся дальше!
Clear that river, here we come!
Очистите эту реку, мы идем!
Watch her smoke boy, hear that hum!
Смотри, как она курит, парень, слышишь этот гул!
There's a spot 'round that bend
За тем поворотом есть местечко
That's my home, my journey's end
Это мой дом, конец моего путешествия
(Here we come!)
(Вот мы и пришли!)
Doggone you old man river, come on!
Проклятый ты старик Ривер, давай!
Move on you lazy steamer, move on!
Двигайся дальше, ленивый пароход, двигайся дальше!
Roll on, you Mississippi
Катись дальше, ты, Миссисипи
Roll on, you Mississippi, roll on!
Катись дальше, ты, Миссисипи, катись дальше!





Writer(s): D. Ringle, E. West, J. Mccaffrey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.