The Bottom Blues - 1 2 3 4 5 I Love You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Bottom Blues - 1 2 3 4 5 I Love You




1 2 3 4 5 I Love You
1 2 3 4 5 I Love You
ก็ไม่รู้อะไร ทำให้เราต้องผ่านมาพบมาเจอ
I don't know what it is that brought us together
วันและคืนยังคงคิดถึงเพียงเธอ
Day and night I keep thinking only of you
ใจหนอใจมันยังคงฝันละเมอ
My heart, oh my heart, it keeps dreaming and yearning
และเพ้อจนหมดใจ
And I'm delirious with love
ก็วันและคืนที่พ้นไป
Through the days and nights that have passed
หัวใจเจ้าเอยเคยรับฟังกันไหมเธอ
My heart, has it ever truly listened to you, my dear?
ว่ามีแค่ฉันและมีแค่เธอที่อยู่ด้วยกันเท่านั้น
That it's just me and just you who are meant to be together
ในโลกใบนี้มีเพียงแค่เราที่อยู่ด้วยกันสองคน
In this world, it's only you and me, the two of us
กระซิบฉันเบาๆ เอาสิไม่ต้องอาย
Whisper to me softly, don't be shy
ว่าเธอรักฉันแค่ไหนอยากรู้
Tell me, how much do you love me?
One, two, three, four, five, I love you
One, two, three, four, five, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Everyday and night, I love you
Everyday and night, I love you
Oh my daring, oh-oh my daring
Oh my daring, oh-oh my daring
ก็ไม่รู้ทำไมวันทุกวัน ที่ผ่านเลยพ้นเลยไป
I don't know why, day after day, as time goes by
ใครซักคนยังคงคิดถึงและรอวันเวลา
There's someone who still thinks of you and waits for the day
ที่เธอจะพูดตรงๆ ว่ารักกันหมดใจ
When you'll say it straight out, that you love me with all your heart
ก็วันและคืนที่พ้นไป
Through the days and nights that have passed
หัวใจเจ้าเอยเคยรับฟังกันไหมเธอ
My heart, has it ever truly listened to you, my dear?
ว่ามีแค่ฉันและมีแค่เธอที่อยู่ด้วยกันเท่านั้น
That it's just me and just you who are meant to be together
ในโลกใบนี้มีเพียงแค่เราที่อยู่ด้วยกันสองคน
In this world, it's only you and me, the two of us
กระซิบฉันเบาๆ เอาสิไม่ต้องอาย
Whisper to me softly, don't be shy
ว่าเธอรักฉันแค่ไหนอยากรู้
Tell me, how much do you love me?
One, two, three, four, five, I love you
One, two, three, four, five, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Everyday and night, I love you
Everyday and night, I love you
Oh my daring, oh-oh my daring
Oh my daring, oh-oh my daring
มีแค่ฉันและมีแค่เธอได้ยินเท่านั้น
Only you and I can hear these words
ในโลกใบนี้มีเพียงแค่เราได้ยินสองคน
In this world, it's just you and me who share this moment
กระซิบฉันเบาๆ เอาสิไม่ต้องอาย
Whisper to me softly, don't be shy
ว่าเธอรักฉันแค่ไหนอยากรู้
Tell me, how much do you love me?
อาจจะเหมือนเราเพียงผ่านๆ มาพบเจอ
It may seem like we're just passing through, a fleeting encounter
แต่ไม่ใช่ฝัน นี่ความจริงเราไม่ได้ละเมอ
But this is no dream, it's real, we're not imagining it
รักของเธอเธอ เธอ
Your love, your love
อย่าปล่อยให้ฉันต้องรอๆ รอเก้อ
Don't keep me waiting in vain
One, two, three, four, five, I love you
One, two, three, four, five, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Everyday and night, I love you
Everyday and night, I love you
Oh my daring, oh-oh my daring
Oh my daring, oh-oh my daring
One, two, three, four, five, I love you
One, two, three, four, five, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Six, seven, eight, nine, I love you
Everyday and night, I love you
Everyday and night, I love you
Oh my daring, oh-oh my daring
Oh my daring, oh-oh my daring





Writer(s): Chai-amon Kaeowibunphan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.