The Box Tops - A Whiter Shade of Pale - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Box Tops - A Whiter Shade of Pale




We skipped the light fandango
Мы пропустили свет Фанданго
Turned cartwheels 'cross the floor
Повернутые колеса колесят по полу.
I was feeling kinda seasick
У меня была морская болезнь.
But the crowd called out for more
Но толпа требовала большего.
The room was humming harder
Комната гудела все громче.
As the ceiling flew away
Когда потолок улетел прочь
When we called out for another drink,
Когда мы позвали еще выпить,
The waiter brought a tray
Официант принес поднос.
And so it was,
Так оно и было.
A little later,
Немного позже...
As the miller told his tale
Мельник рассказывал свою историю.
That her face at first just ghostly
Что ее лицо поначалу просто призрачное
Turned a whiter shade of pale
Превратился в более белый оттенок бледности.
She said there is no reason
Она сказала, что нет причин.
And the truth is plain to see
И истина очевидна.
That I've wondered through my playing cards,
То, что я гадал, просматривая свои игральные карты,
Would not let her be
Не позволит ей остаться в живых.
One of sixteen vestal virgins
Одна из шестнадцати весталок,
Who were leaving for the coast
отправлявшихся на побережье.
And although my eyes were open,
И хотя мои глаза были открыты,
They might just as well have been closed
С таким же успехом они могли быть закрыты.
And so it was,
Так оно и было.
A little later,
Немного позже...
As the miller told his tale
Мельник рассказывал свою историю.
That her face at first just ghostly
Что ее лицо поначалу просто призрачное
Turned a whiter shade of pale.
Она стала белее, чем бледная.
And so it was,
Так оно и было.
A little later,
Немного позже...
As the miller told his tale
Мельник рассказывал свою историю.
That her face at first just ghostly
Что ее лицо поначалу просто призрачное
Turned a whiter shade of pale.
Она стала белее, чем бледная.





Writer(s): Keith Reid, Gary Brooker, Matthew Fisher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.