Paroles et traduction The Box Tops - I Must Be The Devil - Digitally Remastered: 1996
I
feel
low
as
I
can
go
Я
чувствую
себя
так
низко,
как
только
могу.
I
can't
show,
nor
let
go
Я
не
могу
ни
показать,
ни
отпустить.
Ohh,
I
feel
that?
О,
я
чувствую
это?
I
feel
that?
Я
чувствую
это?
I
feel
that,
now
Теперь
я
чувствую
это.
I
must
be
the
Devil,
baby
Должно
быть,
я
Дьявол,
детка.
Whoa,
better
not
let
me
catch
onto
you
Ого,
лучше
не
позволяй
мне
поймать
тебя.
Whoa,
you
better
not
let
me,
darling
Ого,
тебе
лучше
не
позволять
мне
этого,
дорогая
Aww,
Ohh
drag
you
down
into
this
old
hole
О-о-о,
затащить
тебя
в
эту
старую
дыру
Mama
don't
want
to
see
you
down
there,
too
Мама
тоже
не
хочет
видеть
тебя
внизу.
Uhh
uhh,
no
she
don't,
now
А-а-а,
нет,
теперь
она
этого
не
делает
Well,
I
can't
stop
this
evil
feel
Что
ж,
я
не
могу
остановить
это
злое
чувство.
Do
you
want
to
make
a
deal?
Ты
хочешь
заключить
сделку?
I
can't
stop!
Я
не
могу
остановиться!
I
can't
stop!
Я
не
могу
остановиться!
I
can't
stop
now
Я
не
могу
остановиться
сейчас.
I
must
be
the
Devil,
baby
Должно
быть,
я
Дьявол,
детка.
Whoa,
don't
make
no
deals
with
me
Эй,
не
заключай
со
мной
никаких
сделок
Whoa,
you
don't
want
to
make
no
deals,
no
you
don't
now
Эй,
ты
не
хочешь
заключать
никаких
сделок,
нет,
сейчас
ты
этого
не
хочешь
I've
got
a
long
list
of
broken
souls
У
меня
длинный
список
разбитых
душ.
Well,
it
stretches
far
as
your
little
eyes
can
see
Что
ж,
она
простирается
так
далеко,
насколько
могут
видеть
твои
маленькие
глазки.
Uhh
huh,
yes
it
do
now
А-А-А,
да,
теперь
это
так.
Well
I
can't
bear
to
see
my
face
Мне
невыносимо
видеть
свое
лицо.
Wrong's
done
I
can't
erase
То,
что
сделано
неправильно,
я
не
могу
стереть.
It's
all
wrong!
Все
это
неправильно!
It's
all
wrong!
Все
это
неправильно!
It's
all
wrong,
now
Теперь
все
неправильно.
Oh
God!
I
must
be
the
Devil,
baby
О
Боже,
я,
должно
быть,
дьявол,
детка
Or
I
must
just
be
out
of
my
head
Или
Я,
должно
быть,
просто
сошел
с
ума.
Oh
yes,
I
must
be
out
of
my
head,
now
О
да,
я,
должно
быть,
сошел
с
ума.
Mmm,
well,
I
just
don't
seem
to
know,
no
more?
М-м-м,
Ну,
кажется,
я
просто
не
знаю,
не
так
ли?
Whoa
God!
You
know?
О
Боже,
ты
знаешь?
I
wish
I
was
dead
Я
хотел
бы
умереть.
I
wish
I
was,
I
really
do
Хотел
бы
я
быть
таким,
правда
хочу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ALEX CHILTON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.