The Boxer Rebellion - Diamonds - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Boxer Rebellion - Diamonds




Diamonds
Бриллианты
Pretty little thing did you feel something
Милая, ты что-то почувствовала?
Did you always want me to be something
Ты всегда хотела, чтобы я был кем-то?
To mend a broken a heart
Чтобы залечить разбитое сердце
From a Devil of shallow nonsense
После Дьявола пустой болтовни,
Turned your world upside down
Перевернувшего твой мир с ног на голову?
Whatever said that it'd mean something
Кто сказал, что это будет что-то значить?
Whatever said that it'd mean nothing
Кто сказал, что это ничего не будет значить?
And did I look the part
И выглядел ли я соответствующе,
When it's all said and done
Когда всё сказано и сделано,
When it's all said and done
Когда всё сказано и сделано?
I'm no good next to Diamonds
Я ничтожен рядом с бриллиантами,
When I'm too close to start to fade
Когда я слишком близко, чтобы начать меркнуть.
Are you angry with me now
Ты злишься на меня сейчас?
Are you angry cause I'm to blame
Ты злишься, потому что я виноват?
I'm no good next to Diamonds
Я ничтожен рядом с бриллиантами,
When I'm too close to start to fade
Когда я слишком близко, чтобы начать меркнуть.
Are you angry with me now
Ты злишься на меня сейчас?
Are you angry cause I'm to blame
Ты злишься, потому что я виноват?
Never wanna hide the truth from you
Никогда не хотел скрывать от тебя правду,
Just hang my head what I put you through
Просто повесил голову из-за того, через что тебе пришлось пройти.
I wasn't good enough
Я был недостаточно хорош,
When what's done is done love
Когда то, что сделано, сделано, любовь моя,
When it's all said and done
Когда всё сказано и сделано.
But I'm
Но я
No good next to Diamonds
Ничтожен рядом с бриллиантами,
When I'm too close to start to fade
Когда я слишком близко, чтобы начать меркнуть.
Are you angry with me now
Ты злишься на меня сейчас?
Are you angry cause I'm to blame
Ты злишься, потому что я виноват?
Cause I fall away
Потому что я исчезаю,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был.
I'm no good next to Diamonds
Я ничтожен рядом с бриллиантами,
When I'm too close to start to fade
Когда я слишком близко, чтобы начать меркнуть.
Are you angry with me now
Ты злишься на меня сейчас?
Are you angry cause I'm to blame
Ты злишься, потому что я виноват?
I'm no good next to Diamonds
Я ничтожен рядом с бриллиантами,
When I'm too close to start to fade
Когда я слишком близко, чтобы начать меркнуть.
Are you angry with me now
Ты злишься на меня сейчас?
Are you angry cause I'm to blame
Ты злишься, потому что я виноват?
Cause I fall away
Потому что я исчезаю,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был,
Further than I ever was
Дальше, чем я когда-либо был.
I have no words
У меня нет слов.





Writer(s): Adam Harrison, Nathan Nicholson, Todd Howe, Piers John Towler Hewitt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.