Paroles et traduction The Boyz - 36.5 (Melting Heart)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
36.5 (Melting Heart)
36.5 (Тающее Сердце)
My
girl
너
하나로
Моя
девушка,
лишь
благодаря
тебе
너와
나
사이
닿은
Между
тобой
и
мной,
너의
체온이
나의
맘으로
Твоя
температура
достигает
моего
сердца
찬
바람이
불어
움츠리듯
굳어
Холодный
ветер
дует,
и
я
съёживаюсь,
словно
замерзаю
널
기다리면
이곳은
Когда
я
жду
тебя,
это
место
становится
쌓여
있는
눈
그
위로
네가
걸어와
Ты
идешь
по
лежащему
снегу
미소
지으면
사르르
햇살이
내려
Улыбаешься,
и
словно
солнечные
лучи
падают
вниз
어깨
위에
머리에
쏟아진
На
мои
плечи
и
голову,
눈을
툭툭
털어주고
Стряхиваю
снег
네
손을
용기
내서
맘잡고
꼭
잡고
Набираюсь
смелости
и
крепко
беру
тебя
за
руку
계속
walk
walk
걸어가면
Продолжаем
идти,
идти,
идти
너와
맞닿은
손
끝의
온기보다
더
Тепло
твоей
руки
еще
сильнее,
왠지
모르게
열이
올라
Почему-то
мне
становится
жарко
난
이제
이
겨울이
더는
싫지
않아
Теперь
я
больше
не
ненавижу
эту
зиму
너
하나로
내
세상이
녹아내려
Лишь
благодаря
тебе
мой
мир
тает
너와
나
사이
닿은
너의
체온이
Твоя
температура,
коснувшаяся
меня,
나의
맘으로
번져
Распространяется
по
моему
сердцу
널
눈에
담으면
Когда
я
смотрю
на
тебя,
따스히
포근히
때
이른
봄이
와
Тепло
и
уютно,
словно
ранняя
весна
나에게
이
겨울은
Для
меня
эта
зима
너라는
온도이니까
Твоя
температура
장난치며
웃다
물끄러미
보다
Мы
шутим,
смеемся,
я
пристально
смотрю
на
тебя
갑자기
네가
다가와
안길
때
Внезапно
ты
подходишь
и
обнимаешь
меня
난
처음처럼
조금도
익숙하지
않고
Я,
как
и
в
первый
раз,
ничуть
не
привык
또
멍해진
채
И
снова
в
оцепенении
바보처럼
다시
얼어붙어
Словно
дурак,
снова
замерзаю
하늘의
별조차
깊게
잠든
밤이야
Ночь,
когда
даже
звезды
на
небе
крепко
спят
또
죄
없는
소맬
만지작
И
я
тереблю
ничем
не
повинный
край
рукава
Baby
네
고민을
Детка,
поделись
со
мной
소복이
내게
덜어
Своими
волнениями
우리는
마치
연인처럼
Мы
словно
влюбленные
반짝이는
이
거릴
걸어
Идем
по
этой
сверкающей
улице
우리는
마치
아이처럼
Мы
словно
дети
너를
쳐다보며
말을
할
때면
Когда
я
смотрю
на
тебя
и
говорю,
가끔
단어들의
의미가
사라져
Иногда
слова
теряют
свой
смысл
Girl
the
only
light
Девушка,
единственный
свет,
That
I
need
is
from
Который
мне
нужен,
исходит
The
crescent
moon
От
полумесяца
Beneath
your
nose
Под
твоим
носом
네가
가진
그
미소는
완벽해
Твоя
улыбка
совершенна
Only
heaven
knows
Только
небеса
знают
너
하나로
내
세상이
녹아내려
Лишь
благодаря
тебе
мой
мир
тает
너와
나
사이
닿은
너의
체온이
Твоя
температура,
коснувшаяся
меня,
나의
맘으로
번져
Распространяется
по
моему
сердцу
널
눈에
담으면
Когда
я
смотрю
на
тебя,
따스히
포근히
때
이른
봄이
와
Тепло
и
уютно,
словно
ранняя
весна
나에게
이
겨울은
Для
меня
эта
зима
너라는
온도이니까
Твоя
температура
You
이
거리에
어떤
빛보다
Ты,
на
этой
улице,
ярче
любого
света,
붉어진
네
볼이
더
눈부신
걸
Твои
румяные
щеки
ослепительнее
всего
늘
너
하나로
녹고
또
얼어붙는
나
Я
всегда
таю
и
замерзаю
из-за
тебя
너란
기준에만
나
맞춰
버린
걸
Я
подстраиваюсь
только
под
тебя
Baby
you're
the
only
one
my
Детка,
ты
единственная,
моя
너
하나로
내
세상이
아름다워
Благодаря
тебе
мой
мир
прекрасен
계절의
사이
나의
모든
순간에
Между
сезонами,
в
каждый
мой
момент
네가
물들어
번져
Ты
расцветаешь
и
растекаешься
너로만
이뤄진
Наполненное
только
тобой
향기로
가득한
계절이
반복돼
Сезон,
наполненный
ароматом,
повторяется
나에게
매
순간은
Для
меня
каждый
миг
너라는
온도이니까
Твоя
температура
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): curtis f, kriz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.