Paroles et traduction The Brains - Pourquoi Me Laisser
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pourquoi Me Laisser
Зачем Оставлять Меня
Ohhh
pourquoi
ne
serait-ce
qu'une
seule
fois?
О,
почему
хотя
бы
раз?
Ohhh
pourquoi
me
laisser
dans
le
désarroi?
О,
зачем
бросаешь
ты
меня
в
смятенье?
Sans
demander
je
me
suis
emparé
de
tes
regrets
Не
спрашивая,
забрал
твои
сожаленья,
Et
je
t'ai
emportée
avec
tes
pêchés
et
tes
secrets
Увлек
тебя
за
собой,
с
твоими
грехами,
тайнами,
En
oubliant
qui
tu
étais
Забыв,
кем
ты
была.
Ohhh
pourquoi
ne
serait-ce
qu'une
seule
fois?
О,
почему
хотя
бы
раз?
Ohhh
pourquoi
me
laisser
dans
le
désarroi?
О,
зачем
бросаешь
ты
меня
в
смятенье?
Ecoute
attentivement,
mon
coeur
a
cessé
de
battre
pour
toi
Слушай
внимательно:
мое
сердце
больше
не
бьется
для
тебя,
Et
tu
m'as
laissé
sur
ma
soif
А
ты
оставила
меня
с
жаждой
неутоленной,
Il
ne
me
reste
plus
qu'à
t'amener
avec
moi
Мне
ничего
не
остается,
кроме
как
увлечь
тебя
за
собой.
J'ai
oublié
qui
j'étais
Я
забыл,
кем
был.
Ohhh
pourquoi
ne
serait-ce
qu'une
seule
fois?
О,
почему
хотя
бы
раз?
Ohhh
pourquoi
me
laisser
dans
le
désarroi?
О,
зачем
бросаешь
ты
меня
в
смятенье?
Et
tu
m'as
laissé
sans
te
retourner
Ты
бросила
меня,
не
оглянувшись,
Sans
espoir,
sans
un
au
revoir
Без
надежды,
без
прощанья.
Et
si
tu
partais
en
ayant
menti?
Что,
если
ты
ушла,
солгав?
Sans
histoire,
sans
un
au
revoir
Без
истории,
без
прощанья.
Et
tu
m'as
laissé,
sans
te
retourner
Ты
бросила
меня,
не
оглянувшись,
Sans
espoir,
sans
un
au
revoir
Без
надежды,
без
прощанья.
Et
si
tu
partais
en
ayant
menti?
Что,
если
ты
ушла,
солгав?
Sans
espoir
sans
un
au
revoir
Без
надежды,
без
прощанья.
Ohhh
pourquoi
ne
serait-ce
qu'une
seule
fois?
(une
seule
fois)
О,
почему
хотя
бы
раз?
(хотя
бы
раз)
Ohhh
pourquoi
me
laisser
dans
le
désarroi?
(le
désarroi)
О,
зачем
бросаешь
ты
меня
в
смятенье?
(в
смятенье)
Ohhh
pourquoi
ne
serait-ce
qu'une
seule
fois?
(une
seule
fois)
О,
почему
хотя
бы
раз?
(хотя
бы
раз)
Ohhh
pourquoi
me
laisser
dans
le
désarroi?
(le
désarroi)
О,
зачем
бросаешь
ты
меня
в
смятенье?
(в
смятенье)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rene Antonio Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.