The Brand New Heavies - Midnight At the Oasis (Opaz 7" Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Brand New Heavies - Midnight At the Oasis (Opaz 7" Version)




Midnight At the Oasis (Opaz 7" Version)
Полночь в оазисе (Opaz 7" версия)
Midnight at the oasis
Полночь в оазисе
Send your camel to bed
Отправь своего верблюда спать
Got shadows painting our faces
Тени рисуют наши лица
Traces of romance in our heads
Следы романтики в наших головах
Heaven′s holding a half moon
Небеса держат полумесяц
Shining just for us
Светящий только для нас
Let's slip off to a sand dune real soon
Давай ускользнем на песчаную дюну совсем скоро
Kick up a little dust
Поднимем немного пыли
Come on the cactus is our friend
Пойдем, кактус наш друг
He′ll point out the way
Он укажет нам путь
Come on 'till the evening ends
Пойдем, пока не закончится вечер
'Till the evening ends
Пока не закончится вечер
You don′t have to answer
Тебе не нужно отвечать
There′s no need to speak
Нет нужды говорить
I'll be your belly dancer
Я буду твоей танцовщицей живота
Prancer and you can be my sheik
Танцовщицей, а ты можешь быть моим шейхом
I know your daddy′s a sultan
Я знаю, твой отец султан
A nomad known to all
Кочевник, известный всем
With fifty girls to attend him
С пятьюдесятью девушками, которые ему прислуживают
They all send him
Они все посылают ему
Jump at his beck and call
Прыгают по его первому зову
But you won't need no harem
Но тебе не нужен гарем
Honey
Милый
When I am by your side
Когда я рядом с тобой
And you won′t need no camel
И тебе не нужен верблюд
No no when I take you for a ride
Нет, нет, когда я катаю тебя
Come on the cactus is our friend
Пойдем, кактус наш друг
He'll point out the way
Он укажет нам путь
Come on ′till the evening ends
Пойдем, пока не закончится вечер
'Till the evening ends
Пока не закончится вечер
Midnight at the oasis
Полночь в оазисе
Send your camel to bed
Отправь своего верблюда спать
Got shadows painting our faces
Тени рисуют наши лица
Traces of romance in our heads
Следы романтики в наших головах
Oh, come on (repeat)
О, пойдем (повтор)





Writer(s): David Nichtern


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.