Paroles et traduction The Breathing Process - Clawed
Gaunt
mouth
Изможденный
рот
With
ill
mind
and
sorrow,
you
fled
С
дурным
настроем
и
печалью
ты
бежал
To
where
I've
been
hiding,
where
I've
always
been
Туда,
где
я
прятался,
где
я
всегда
был
Among
the
ancient
peaks,
starving
impatiently,
seeking
refuge,
they'll
come
Среди
древних
вершин,
нетерпеливо
изголодавшиеся,
ищущие
убежища,
они
придут
Ignore
the
creeping
beast,
towering
silently,
it's
too
late
to
run
Не
обращай
внимания
на
подкрадывающегося
зверя,
молча
возвышающегося,
слишком
поздно
бежать
Victim
of
my
carnal
greed,
taking
insatiably,
banished
heir
to
none
Жертва
моей
плотской
жадности,
ненасытно
забирающая,
изгнанная,
не
имеющая
наследника.
Stalking
your
sweet
suffering,
now
encircling,
bare
witness
unto
me
Преследуя
твое
сладкое
страдание,
теперь
окружающее,
яви
мне
свидетельство
Ravenous,
from
decay
and
gluttony
it
came
Ненасытный,
от
разложения
и
обжорства
оно
пришло
Ravenous,
the
eater
and
keeper
of
pain
Ненасытный,
пожиратель
и
хранитель
боли
Ravenous,
from
decay
and
gluttony
it
came
Ненасытный,
от
разложения
и
обжорства
оно
пришло
Ravenous,
the
eater
and
keeper
of
pain
Ненасытный,
пожиратель
и
хранитель
боли
There's
worse
things
than
dying,
but
to
be
kept,
bled
of
essence
because
your
fear
is
great
Есть
вещи
похуже,
чем
умереть,
но
быть
сохраненным,
лишенным
сущности,
потому
что
твой
страх
велик
The
eater
and
keeper
is
here,
scouring,
hungrily,
fervently,
vacantly,
secretly,
eternally,
here
Пожиратель
и
хранитель
здесь,
рыщущий,
жадно,
пылко,
рассеянно,
тайно,
вечно,
здесь
Beg,
it
will
stop,
say,
I
am
God,
but
to
be
kept,
bled
of
essence
is
the
true
life's
blood
Умоляй,
это
прекратится,
скажи,
я
Бог,
но
быть
сохраненным,
лишенным
сущности
- вот
истинная
кровь
жизни
Beg,
it
will
stop,
say,
I
am
God,
but
to
be
kept,
bled
of
essence
is
the
true
life's
blood
Умоляй,
это
прекратится,
скажи,
что
я
Бог,
но
быть
сохраненным,
лишенным
сущности
- вот
истинная
кровь
жизни
You,
will
scream,
I,
am,
God,
you
will
scream...
Bring
them
to
me,
your
lost
and
wandering
Ты
будешь
кричать,
я
есмь
Бог,
ты
будешь
кричать...
Приведи
их
ко
мне,
своих
потерянных
и
блуждающих
To
where
I've
been
hiding,
where
I've
always
been
Туда,
где
я
прятался,
где
я
всегда
был
Ravenous,
from
decay
and
gluttony
it
came
Ненасытный,
от
разложения
и
обжорства
это
произошло
Ravenous,
the
eater
and
keeper
of
pain
Ненасытный,
пожиратель
и
хранитель
боли
Ravenous,
from
decay
and
gluttony
it
came
Ненасытный,
от
разложения
и
обжорства
это
произошло
Ravenous,
the
eater
and
keeper
of
pain
Ненасытный,
пожиратель
и
хранитель
боли
Ravenous,
the
eater
and
keeper
of
pain
Ненасытный,
пожиратель
и
хранитель
боли
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Christopher Rabideau, Jordan Milner
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.