The Brian Jonestown Massacre - No Come Down - traduction des paroles en allemand

No Come Down - The Brian Jonestown Massacretraduction en allemand




No Come Down
Kein Absturz
I'm waiting for the come down
Ich warte auf den Absturz
To put me in my place
Um mich in meine Schranken zu weisen
I'm giving you the low down
Ich geb dir das Einmaleins
So you don't make my mistakes
Damit du meine Fehler nicht machst
I've tried to take it easy
Ich hab versucht, es ruhig anzugehen
I did the best I could
Ich tat mein Bestes
I'm waiting here for Jesus
Ich warte hier auf Jesus
Cause it makes me feel so good
Weil es sich so gut anfühlt
I'm living like a Devil although I am a Saint
Ich lebe wie ein Teufel doch ich bin ein Heiliger
They promise me salvation
Sie versprechen mir Erlösung
But I don't have time to wait
Aber ich habe keine Zeit zu warten
If there's a God in Heaven
Wenn es einen Gott im Himmel gibt
Then tell him where I am
Dann sag ihm wo ich bin
Tell him I'm real busy now
Sag ihm ich bin wirklich beschäftigt jetzt
And I'll see him when I can
Und ich sehe ihn wenn ich kann
I'll get there when I can
Ich werde kommen wenn ich kann
When I get out of here
Wenn ich hier rauskomme
I'm going to feel real fine
Werde ich mich richtig gut fühlen
When i get out of here
Wenn ich hier rauskomme
I'm going to loose my mind
Werde ich den Verstand verlieren
I'm going to get real high
Ich werde richtig hochfliegen
I'm going to get real low
Ich werde richtig absinken
I'm going to take it fast
Ich werde es schnell nehmen
And then I take it slow
Und dann nehme ich es langsam
I'm going to get you there
Ich werde dich dorthin bringen
And then I'll bring you back
Und dann bringe ich dich zurück
I got the Holy Spirit breathing down my neck
Ich spüre den Heiligen Geist im Nacken
I'm going to climb the walls
Ich werde die Wände hochklettern
I'm going to swim the moat
Ich werde den Burggraben durchschwimmen
I've got God my father
Ich habe Gott meinen Vater
Jumping down my through
Der mir in den Hals springt
I've got the Virgin Mary naked on my bed
Ich habe die Jungfrau Maria nackt auf meinem Bett
And I got sweet Lord Jesus living in my head
Und ich habe süßen Herrn Jesus in meinem Kopf
Oh yeah
Oh ja
I'm lying on the pavement
Ich liege auf dem Bürgersteig
I got too big a dose
Ich hab eine zu große Dosis erwischt
You said you'd treat me right boy
Du sagtest du würdest gut zu mir sein Junge
But this don't even come close
Aber das kommt nicht mal annähernd dran
If i catch up to you
Wenn ich dich einhole
I'm going to split your skull in two
Spalte ich deinen Schädel in zwei
You best be leaving town now
Du solltest jetzt besser die Stadt verlassen
Cause i'm coming after you.
Denn ich komme hinter dir her





Writer(s): Matthew Hollywood, Matthew Michael Hollywood


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.