The Brian Setzer Orchestra feat. Brian Setzer & Ann-Margret - Baby It's Cold Outside (Duet with Ann-Margret) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Brian Setzer Orchestra feat. Brian Setzer & Ann-Margret - Baby It's Cold Outside (Duet with Ann-Margret)




Baby It's Cold Outside (Duet with Ann-Margret)
Малышка, на улице холодно (Дуэт с Анн-Маргрет)
I really can't stay
Мне правда пора
Baby it's cold outside
Малышка, на улице холодно
I've got to go away
Я должен идти
Baby it's cold outside
Малышка, на улице холодно
This evening has been
Этот вечер был
Been hoping that you'd drop in
Так надеялся, что ты зайдешь
So very nice
таким приятным
I'll hold your hands they're just like ice
Я держу твои руки, они как лед
My mother will start to worry
Моя мама начнет волноваться
Hey beautiful, what's your hurry
Эй, красавица, куда спешить?
Daddy will be pacing the floor
Папа будет ходить из угла в угол
Listen to the fireplace roar
Послушай, как потрескивает камин
I better scurry
Мне лучше поспешить
Beautiful, please don't hurry
Красавица, прошу, не спеши
Oh, maybe just a little bit more
Может, еще чуть-чуть?
Put some records on while I pour
Поставь пластинки, пока я налью
The neighbors might think
Соседи могут подумать
Yeah but it's bad out there
Да, но там такая непогода
Hey uh, what's in this drink
Эй, а что в этом напитке?
No cabs to be had out there
И такси не поймать
I wish I knew how
Хотел бы я знать, как
Your eyes are like starlight now
Твои глаза сейчас как звезды
To break the spell
Разорвать чары
I'll take your hat, your hair looks swell
Я возьму твою шляпку, твои волосы великолепны
I ought to say no, no, no, sir
Я должен сказать нет, нет, нет, сэр
Mind if I move a little closer
Не против, если я подвинусь поближе?
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пытался
What's the use in hurting my pride
Какой смысл ранить мою гордость?
I really can't stay
Я правда не могу остаться
Baby don't hold out
Малышка, не упрямься
Baby it's cold outside
Малышка, на улице холодно
I simply must go
Я просто обязана идти
Baby, it's cold outside
Малышка, на улице холодно
The answer is no
Ответ - нет
But baby, it's cold outside
Но, малышка, на улице холодно
This welcome has been
Этот прием был
How lucky you dropped in
Как удачно, что ты заглянула
So nice and warm
таким приятным и теплым
Just look out the window, oh baby look at that storm
Только взгляни в окно, о, малышка, посмотри на эту бурю
My sister will be suspicious
Моя сестра будет что-то подозревать
Gosh, your lips look delicious
Боже, твои губы выглядят такими соблазнительными
My brother will be there at the door
Мой брат будет у двери
Like waves upon a tropical shore
Как волны на тропическом берегу
My maiden aunt's mind is vicious
У моей тетушки-старой девы злобные мысли
Your lips are delicious
Твои губы такие соблазнительные
Well, maybe just a few minutes more
Ну, может быть, еще несколько минут
I never saw such a blizzard before
Я никогда не видел такой метели
Oh I got to get home
О, мне нужно домой
But baby you're gonna freeze out there
Но, малышка, ты замерзнешь там
Hey, I need a comb
Мне нужна расческа
It's up to your knees out there
Там снега по колено
It's really been grand
Это было действительно замечательно
I'm thrilled when you touch my hand
Я в восторге, когда ты касаешься моей руки
But don't you see
Но разве ты не видишь
How can you do this thing to me
Как ты можешь так поступать со мной?
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры
Just think about my life long sorrow
Только подумай о моей пожизненной печали
At least there'll be plenty implied
По крайней мере, многое будет подразумеваться
If you caught pneumonia and died
Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь
I really can't stay
Мне правда пора
Get over that old out
Перестань говорить "нет"
Baby it's cold outside
Малышка, на улице холодно





Writer(s): Frank Loesser


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.