Paroles et traduction The Brian Setzer Orchestra - James Bond Theme - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
James Bond Theme - Live
Тема Джеймса Бонда - Концертная запись
Oh,
the
shark,
babe,
has
such
teeth,
dear
О,
у
акулы,
детка,
такие
зубы,
And
he
shows
them,
pearly
white
И
он
показывает
их,
жемчужно-белые.
Just
a
jack
knife
has
old
Macheath,
dear
Всего
лишь
складной
нож
у
старины
Макхита,
милая,
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
держит
его
подальше
от
глаз.
And
when
the
shark
bites
with
his
teeth,
dear
И
когда
акула
кусает
своими
зубами,
Scarlet
billows
start
to
spread
Алые
волны
начинают
расходиться.
Fancy
gloves,
though
wears
old
Macheath,
dear
Изящные
перчатки,
однако,
носит
старина
Макхит,
дорогая,
So
there's
never,
there's
never
a
trace
of
red
Так
что
никогда,
никогда
не
остается
следов
крови.
On
the
sidewalk,
Sunday
morning
На
тротуаре,
воскресным
утром,
Lies
a
body
just
oozing
life
Лежит
тело,
источающее
жизнь.
Someone's
sneaking
'round
the
corner
Кто-то
крадется
за
углом,
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Может
ли
этот
кто-то
быть
Мэкки-Ножом?
There's
a
tugboat
down
by
the
river
Есть
буксир
у
реки,
Don't
you
know?
With
cement
bags
drooping
down
Разве
ты
не
знаешь?
С
мешками
цемента,
свисающими
вниз.
Well
that
cement
is
just
Ну,
этот
цемент
как
раз
It's
meant
for
the
weight,
dear
Предназначен
для
утяжеления,
милая,
Five
will
get
you
ten,
Mackie's
back
in
town
Пять
дам
тебе
десять,
Мэкки
вернулся
в
город.
Here
about
Louie
Miller,
he
disappeared
now
Слышала
о
Луи
Миллере?
Он
теперь
исчез,
After
drawing
out
all
of
his
hard
earned
cash
После
того,
как
снял
все
свои
с
трудом
заработанные
деньги.
And
now
Macheath
spends
just
like
a
sailor
И
теперь
Макхит
сорит
деньгами,
как
моряк,
Could
it
be
our
boy's
done
something
rash?
Может
быть,
наш
парень
сделал
что-то
опрометчивое?
Jenny
Diver,
Sukey
Tawdry
Дженни
Дайвер,
Сьюки
Тодри,
Look
out
Miss
Lawdie
Lenya
and
Old
Lucy
Brown
Берегитесь,
мисс
Лоди
Ленья
и
старушка
Люси
Браун.
That
line
forms
on
the
right,
babe
Очередь
формируется
справа,
детка,
Now
that
Mackie's
back
in
town
Теперь,
когда
Мэкки
вернулся
в
город.
See
Jenny
Diver,
Sukey
Tawdry
Смотрите,
Дженни
Дайвер,
Сьюки
Тодри,
Look
out
Miss
Lawdie
Lenya
and
Old
Lucy
Brown
Берегитесь,
мисс
Лоди
Ленья
и
старушка
Люси
Браун.
Well
that
line
forms
on
the
right,
babe
Ну,
очередь
формируется
справа,
детка,
Now
that
Mackie's
back
in
town
Теперь,
когда
Мэкки
вернулся
в
город.
Lookout,
Ol'
Mackie's
back
Осторожно,
старый
Мэкки
вернулся,
Give
him
the
real
thing
Дайте
ему
настоящего.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONTY NORMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.