Paroles et traduction The Brian Setzer Orchestra - James Bond Theme (Spies In the Night) [Live]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
James Bond Theme (Spies In the Night) [Live]
Тема Джеймса Бонда (Шпионы в ночи) [Live]
Oh,
the
shark,
babe,
has
such
teeth,
dear
О,
акула,
детка,
такие
зубы
имеет,
And
he
shows
them,
pearly
white
И
он
показывает
их,
жемчужно-белые.
Just
a
jack
knife
has
old
Macheath,
dear
Всего
лишь
складной
нож
у
старого
Макхита,
And
he
keeps
it
out
of
sight
И
он
держит
его
подальше
от
глаз.
And
when
the
shark
bites
with
his
teeth,
dear
И
когда
акула
кусает
своими
зубами,
Scarlet
billows
start
to
spread
Алые
волны
начинают
расходиться.
Fancy
gloves,
though
wears
old
Macheath,
dear
Изящные
перчатки
носит
старый
Макхит,
So
there′s
never,
there's
never
a
trace
of
red
Так
что
никогда,
никогда
нет
следов
крови.
On
the
sidewalk,
Sunday
morning
На
тротуаре,
воскресным
утром,
Lies
a
body
just
oozing
life
Лежит
тело,
истекающее
жизнью.
Someone′s
sneaking
'round
the
corner
Кто-то
крадется
за
углом,
Could
that
someone
be
Mack
the
Knife?
Может
ли
этот
кто-то
быть
Мэкки-Ножом?
There's
a
tugboat
down
by
the
river
Есть
буксир
у
реки,
Don′t
you
know?
With
cement
bags
drooping
down
Разве
ты
не
знаешь?
С
мешками
цемента,
свисающими
вниз.
Well
that
cement
is
just
Ну,
этот
цемент
как
раз,
It′s
meant
for
the
weight,
dear
Он
предназначен
для
утяжеления,
дорогая.
Five
will
get
you
ten,
Mackie's
back
in
town
Пять
к
одному,
что
Мэкки
вернулся
в
город.
Here
about
Louie
Miller,
he
disappeared
now
Слышала
про
Луи
Миллера?
Он
пропал,
After
drawing
out
all
of
his
hard
earned
cash
После
того,
как
снял
все
свои
с
трудом
заработанные
деньги.
And
now
Macheath
spends
just
like
a
sailor
А
теперь
Макхит
сорит
деньгами,
как
моряк.
Could
it
be
our
boy′s
done
something
rash?
Может,
наш
парень
сделал
что-то
необдуманное?
Jenny
Diver,
Sukey
Tawdry
Дженни
Дайвер,
Сьюки
Тодри,
Look
out
Miss
Lawdie
Lenya
and
Old
Lucy
Brown
Берегитесь,
мисс
Лоуди
Ленья
и
старушка
Люси
Браун.
That
line
forms
on
the
right,
babe
Очередь
строится
справа,
детка,
Now
that
Mackie's
back
in
town
Теперь,
когда
Мэкки
вернулся
в
город.
See
Jenny
Diver,
Sukey
Tawdry
Вот
Дженни
Дайвер,
Сьюки
Тодри,
Look
out
Miss
Lawdie
Lenya
and
Old
Lucy
Brown
Берегитесь,
мисс
Лоуди
Ленья
и
старушка
Люси
Браун.
Well
that
line
forms
on
the
right,
babe
Ну,
очередь
строится
справа,
детка,
Now
that
Mackie′s
back
in
town
Теперь,
когда
Мэкки
вернулся
в
город.
Lookout,
Ol'
Mackie′s
back
Берегитесь,
старый
Мэкки
вернулся.
Give
him
the
real
thing
Дайте
ему
все
по-настоящему.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MONTY NORMAN, ALAN PAUL, DAVID FOSTER, JAY GRAYDON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.