Paroles et traduction The Brilliance - Welcome to the Darkness
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Welcome to the Darkness
Добро пожаловать во тьму
Welcome
to
the
darkness
Добро
пожаловать
во
тьму,
Fear
will
let
you
in
Страх
впустит
тебя.
The
root
of
all
exclusion
Корень
любого
отторжения
-
Who
is
out
and
who
is
in?
Кто
свой,
а
кто
чужой?
Systems
of
belonging
Устои
принадлежности
Lock
us
in
a
cage
Заключают
нас
в
клетку.
We
fear
those
who
are
different
Мы
боимся
тех,
кто
не
такой,
Refuse
to
see
their
pain
Отказываемся
видеть
их
боль.
In
the
heart
of
every
man
В
сердце
каждого
мужчины
There
is
a
song
that
love
began
Живет
песня,
что
начата
любовью.
Objectify
the
human
Превращаем
человека
в
вещь
With
anger,
fear
and
shame
Гневом,
страхом
и
стыдом,
Damn
them
with
religion
Проклинаем
религией
And
never
speak
their
name
И
никогда
не
произносим
их
имён.
Comfort
and
illusion
Убаюканные
иллюзиями,
Numb
us
to
the
pain
Мы
не
чувствуем
боли.
We
can
not
see
our
privilege
Мы
не
видим
своих
привилегий,
So
we
scapegoat
and
we
blame
Поэтому
ищем
козлов
отпущения
и
обвиняем.
In
the
heart
of
every
man
В
сердце
каждого
мужчины
There
is
a
song
that
love
began
Живет
песня,
что
начата
любовью.
In
the
heart
of
every
man
В
сердце
каждого
мужчины
There
is
a
song
that
love
began
Живет
песня,
что
начата
любовью.
As
old
as
the
world
is,
Стара
как
мир
The
struggle
is;
Эта
борьба.
As
long
as
the
struggle
lives,
И
пока
она
длится,
As
old
as
the
world
is,
Стара
как
мир
The
struggle
is;
Эта
борьба.
As
long
as
the
struggle
lives,
И
пока
она
длится,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Arndt, David Gungor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.