The Brilliance - Welcome to the Darkness - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Brilliance - Welcome to the Darkness




Welcome to the Darkness
Добро пожаловать во тьму
Welcome to the darkness
Добро пожаловать во тьму,
Fear will let you in
Страх впустит тебя.
The root of all exclusion
Корень любого отторжения -
Who is out and who is in?
Кто свой, а кто чужой?
Systems of belonging
Устои принадлежности
Lock us in a cage
Заключают нас в клетку.
We fear those who are different
Мы боимся тех, кто не такой,
Refuse to see their pain
Отказываемся видеть их боль.
In the heart of every man
В сердце каждого мужчины
There is a song that love began
Живет песня, что начата любовью.
Oh Love
О, любовь,
Oh Love
О, любовь!
Objectify the human
Превращаем человека в вещь
With anger, fear and shame
Гневом, страхом и стыдом,
Damn them with religion
Проклинаем религией
And never speak their name
И никогда не произносим их имён.
Comfort and illusion
Убаюканные иллюзиями,
Numb us to the pain
Мы не чувствуем боли.
We can not see our privilege
Мы не видим своих привилегий,
So we scapegoat and we blame
Поэтому ищем козлов отпущения и обвиняем.
In the heart of every man
В сердце каждого мужчины
There is a song that love began
Живет песня, что начата любовью.
Oh Love
О, любовь,
Oh Love
О, любовь!
In the heart of every man
В сердце каждого мужчины
There is a song that love began
Живет песня, что начата любовью.
Oh Love
О, любовь,
Oh Love
О, любовь!
As old as the world is,
Стара как мир
The struggle is;
Эта борьба.
As long as the struggle lives,
И пока она длится,
The world.
Жив и мир.
As old as the world is,
Стара как мир
The struggle is;
Эта борьба.
As long as the struggle lives,
И пока она длится,
The world.
Жив и мир.





Writer(s): John Arndt, David Gungor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.