The Brilliance - Does Your Heart Break - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Brilliance - Does Your Heart Break




Does Your Heart Break
Разбивается ли твое сердце
BRILLIANCE
БЛЕСК
When the walls fell
Когда рухнули стены,
And the hungry child
И голодный ребенок
Cried out for help
Взывал о помощи.
Did you hear the sound?
Слышала ли ты этот звук?
Did your heart break?
Разбилось ли твое сердце?
Does your heart break now?
Разбивается ли оно сейчас?
Cannot feel it in my soul
Не чувствую этого в своей душе,
Cannot see you, I'm alone
Не вижу тебя, я один.
Can the blind have sight, have sight?
Может ли слепой прозреть, прозреть?
When you see us all alone
Когда ты видишь нас одинокими,
Can you hear your people Lord?
Слышишь ли ты своих детей, Господи?
Can the blind have sight, have sight?
Может ли слепой прозреть, прозреть?
When the man said,
Когда мужчина сказал:
You are choking me
"Ты меня душишь",
And he cried out
И он закричал:
I cannot breathe
не могу дышать".
Did your heart break?
Разбилось ли твое сердце?
Does your heart break now?
Разбивается ли оно сейчас?
Cannot feel it in my soul
Не чувствую этого в своей душе,
Cannot see you, I'm alone
Не вижу тебя, я один.
Can the blind have sight, have sight?
Может ли слепой прозреть, прозреть?
When you see us all alone
Когда ты видишь нас одинокими,
Can you hear your people Lord?
Слышишь ли ты своих детей, Господи?
Can the blind have sight, have sight?
Может ли слепой прозреть, прозреть?
The world is burning as you're standing by
Мир горит, пока ты стоишь в стороне.
Are you watching, as your children die?
Ты наблюдаешь, как умирают твои дети?
Did your heart break?
Разбилось ли твое сердце?
Does your heart break now?
Разбивается ли оно сейчас?
Does your heart break?
Разбивается ли твое сердце?
When their heart breaks,
Когда их сердца разбиваются,
Does your heart break?
Разбивается ли твое сердце?





Writer(s): David Gungor, David Perrin Gungor, Arndt John William


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.