The Broken View - Something Better (Acoustic) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Broken View - Something Better (Acoustic)




Something Better (Acoustic)
Что-то лучше (акустика)
In all this desperation I fear there's nothing I could say
Во всём этом отчаянии, боюсь, нет таких слов,
To win this fight
Чтобы победить в этой битве.
Cause you hesitate much more than I could ever estimate
Ведь ты сомневаешься гораздо больше, чем я мог себе представить,
And that's alright
И это нормально.
Cause I'm not insane, I'm only a fool for you
Ведь я не сумасшедший, я просто без ума от тебя.
But I couldn't stay away, yeah even if I wanted to
Но я не мог остаться в стороне, даже если бы захотел.
So what am I supposed to do
Так что же мне делать?
You don't have to be the one to lose
Тебе не обязательно быть той, кто проиграет.
You don't have to be the one to tell a lie
Тебе не обязательно быть той, кто солжёт.
You don't have to be the one to choose
Тебе не обязательно быть той, кто будет выбирать.
You don't have to be the one to say goodbye
Тебе не обязательно быть той, кто попрощается.
And I don't have to be the one to take all this
И мне не обязательно принимать всё это,
Time you've wasted being dishonest
Время, которое ты потратила, будучи нечестной.
But I will not be the one who never got the chance to change your mind
Но я не буду тем, у кого никогда не было шанса заставить тебя передумать.
Again I'm all alone and left without a reason
И снова я совсем один, и у меня нет причин
To hope you learn, to watch you turn a blind eye to a feeling
Надеясь, что ты научишься, наблюдая, как ты закрываешь глаза на чувства.
So this is the only chance that you'll get to see this through
Так что это единственный шанс, который у тебя есть, чтобы увидеть это моими глазами,
My eyes before I believe in something better than you
Прежде чем я поверю во что-то лучшее, чем ты.
I'm all out of life, babe
У меня больше нет сил, детка.
It's all gone sideways
Всё пошло наперекосяк.
Tell me, how can I keep this a secret
Скажи мне, как я могу хранить это в секрете,
When you couldn't either
Если ты тоже не смогла?
It's funny how we ended up here
Забавно, как мы здесь оказались,
So fucked up and full of fear
Такие облажавшиеся и полные страха.
You don't have to be the one to lose
Тебе не обязательно быть той, кто проиграет.
You don't have to be the one to tell a lie
Тебе не обязательно быть той, кто солжёт.
You don't have to be the one to choose
Тебе не обязательно быть той, кто будет выбирать.
You don't have to be the one to say goodbye
Тебе не обязательно быть той, кто попрощается.
And I don't have to be the one to take all this
И мне не обязательно принимать всё это,
Time you've wasted being dishonest
Время, которое ты потратила, будучи нечестной.
But I will not be the one who never got the chance to change your mind
Но я не буду тем, у кого никогда не было шанса заставить тебя передумать.
Again I'm all alone and left without a reason
И снова я совсем один, и у меня нет причин
To hope you learn, to watch you turn a blind eye to a feeling
Надеясь, что ты научишься, наблюдая, как ты закрываешь глаза на чувства.
So this is the only chance that you'll get to see this through
Так что это единственный шанс, который у тебя есть, чтобы увидеть это моими глазами,
My eyes before I believe in something better than you
Прежде чем я поверю во что-то лучшее, чем ты.
Believe in something better than you
Поверить во что-то лучшее, чем ты.
Believe in something better than you
Поверить во что-то лучшее, чем ты.
Again I'm all alone and left without a reason
И снова я совсем один, и у меня нет причин
To hope you learn, to watch you turn a blind eye to a feeling
Надеясь, что ты научишься, наблюдая, как ты закрываешь глаза на чувства.
So this is the only chance that you'll get to see this through
Так что это единственный шанс, который у тебя есть, чтобы увидеть это моими глазами,
My eyes before I believe in something better than you
Прежде чем я поверю во что-то лучшее, чем ты.
Something better than you, something better than you
Что-то лучшее, чем ты, что-то лучшее, чем ты.
Something better than you
Что-то лучшее, чем ты.
Believe in something better than you
Поверить во что-то лучшее, чем ты.
Something better than you, something better than you
Что-то лучшее, чем ты, что-то лучшее, чем ты.
Something better than you
Что-то лучшее, чем ты.
Believe in something better than you
Поверить во что-то лучшее, чем ты.
Something better than you, something better than you
Что-то лучшее, чем ты, что-то лучшее, чем ты.
Something better than you
Что-то лучшее, чем ты.
Believe in something better than you
Поверить во что-то лучшее, чем ты.





Writer(s): Austin Kranick


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.