The Bronx - Six Days a Week - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bronx - Six Days a Week




Six Days a Week
Шесть дней в неделю
I needed shelter
Мне нужно было убежище,
More than anything else
Больше всего на свете.
I wanted to help her
Я хотел уберечь тебя
From destroying herself
От неминуемой гибели.
I don't speak on money
Я не говорю о деньгах,
When I'm over the line
Когда перехожу черту.
And I don't dwell on death much
И я не думаю о смерти,
But it crosses my mind
Но она мелькает в моей голове.
Make no mistake
Не заблуждайся,
There's a real thin line between crime
Между преступлением
And suicide
И самоубийством - тонкая грань.
I knew I was loaded
Я знал, что заряжен,
I knew it was clean
Знал, что все чисто.
Until it exploded
Пока не рвануло,
All over the scene
Разнеся все к чертям.
And now out on the freeways
И теперь, на свободе,
Now I'm wired all of the time
Я постоянно на взводе.
I don't dwell on death much
Я не думаю о смерти,
But it crosses my mind
Но она мелькает в моей голове.
Make no mistake
Не заблуждайся,
There's a real thin line between crime
Между преступлением
And suicide
И самоубийством - тонкая грань.
Six days a week
Шесть дней в неделю
I feel the payback comin'
Я чувствую, как расплата приближается.
Six days no sleep
Шесть дней без сна,
I keep my eyes wide open
Мои глаза широко открыты.
Six days a week
Шесть дней в неделю
I feel the payback comin'
Я чувствую, как расплата приближается.
Six days no sleep
Шесть дней без сна,
I keep my eyes wide open
Мои глаза широко открыты.
And now out on the freeways
И теперь, на свободе,
And now I'm wired all of the time
Я постоянно на взводе.
And now I'm losing my mind
И теперь я схожу с ума.
I'm losing my mind
Я схожу с ума.
Six days a week
Шесть дней в неделю
I feel the payback comin'
Я чувствую, как расплата приближается.
Six days no sleep
Шесть дней без сна,
I keep my eyes wide open
Мои глаза широко открыты.
Six days a week
Шесть дней в неделю
I feel the payback comin'
Я чувствую, как расплата приближается.
Six days no sleep
Шесть дней без сна,
I keep my eyes wide open
Мои глаза широко открыты.
'Cause it's a real thin line between crime
Потому что между преступлением
And suicide!
И самоубийством - тонкая грань!





Writer(s): Joby J Ford, Brad Magers, Matt Caughthran, Ken Mochikoshi Horne, Jorma Vik


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.