Paroles et traduction en russe The Brothers Four - Angelique O (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Angelique O (Remastered)
Анжелика, о (ремастеринг)
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Teach
you
all
the
things
you
lack.
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Teach
you
all
the
things
you
lack.
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Well,
you
never
got
time
to
sweep
the
dirt
Ведь
ты
никогда
не
находила
времени
подмести,
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
And
you
never
got
time
to
wash
a
shirt,
И
ты
никогда
не
находила
времени
постирать
рубашку,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
You
never
got
time
to
cook
and
peel
Ты
никогда
не
находила
времени
готовить
и
чистить,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Well,
you
think
you
can
make
it
on
sex
appeal
Ты
думаешь,
что
можешь
прожить
на
одной
красоте,
Mama′s
got
to
take
you
back.
Мама
должна
тебя
забрать.
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Teach
you
all
the
things
you
lack,
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает,
When
she
bring
her
back
to
me
Когда
она
вернет
тебя
мне,
We'll
live
together
in
harmony.
Мы
будем
жить
вместе
в
гармонии.
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Teach
you
all
the
things
you
lack.
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Teach
you
all
the
things
you
lack.
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Oh
well,
you
never
learn
how
to
cook
a
stew
О,
ты
так
и
не
научилась
готовить
рагу,
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
And
your
biscuits,
Lord,
I
can
hardly
chew,
А
твои
печенья,
Господи,
я
еле
могу
прожевать,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
These
clothes
I′m
wearing
they're
full
of
holes
Эта
одежда,
что
я
ношу,
вся
в
дырах,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
While
you
run
around
in
a
big
mink
stole,
Пока
ты
щеголяешь
в
большой
норковой
шубе,
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать.
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Teach
you
all
the
things
you
lack,
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает,
When
she
brings
her
back
to
me
Когда
она
вернет
тебя
мне,
We'll
live
together
in
harmony.
Мы
будем
жить
вместе
в
гармонии.
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Mama′s
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Teach
you
all
the
things
you
lack
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает.
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Mama's
got
to
take
you
back,
Мама
должна
тебя
забрать,
Angelique-O,
Angelique-O,
Анжелика,
о,
Анжелика,
о,
Teach
you
all
the
things
you
lack,
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает,
Teach
you
all
the
things
you
lack,
Научить
тебя
всему,
чего
тебе
не
хватает,
Mama′s
got
to
take
you
back...
Мама
должна
тебя
забрать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Irving Burgie, A Attaway William
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.