Paroles et traduction The Brothers Four - Mr. Tambourine Man
Mr. Tambourine Man
Господин Бубен
Hey,
Mister
Tambourine
Эй,
мистер
Бубен,
Can
you
play
a
song
for
me?
Сыграй
мне
песню.
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey,
Mister
Tambourine
man
play
a
song
for
me
Эй,
мистер
Бубен,
сыграй
мне
песню.
In
that
jingle
jangle
morning
I'll
come
following
you
В
это
звенящее
утро
я
последую
за
тобой.
I
know
my
evenings
empire
has
returned
to
sand
Я
знаю,
что
империя
моего
вечера
превратилась
в
песок,
Vanished
from
my
hand
Исчезла
из
моих
рук,
Left
me
blindly
here
to
stand
but
still
not
sleeping
Оставив
меня
вслепую
стоять
здесь,
но
все
еще
не
спящим.
My
willingness
amazes
me
Моя
готовность
поражает
меня.
I'm
branded
on
my
feet
Мои
ноги
в
крови,
I
have
no-one
to
meet
Мне
некого
встретить,
And
the
ancient
empty
streets
И
древние
пустые
улицы
Too
dead
for
dreaming
Слишком
мертвы
для
сновидений.
Hey,
Mister
Tambourine
Эй,
мистер
Бубен,
Can
you
play
a
song
for
me?
Сыграй
мне
песню.
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey,
Mister
Tambourine
man
play
a
song
for
me
Эй,
мистер
Бубен,
сыграй
мне
песню.
In
that
jingle
jangle
morning
I'll
come
following
you
В
это
звенящее
утро
я
последую
за
тобой.
Take
me
on
a
trip
upon
your
magic
twirling
ship
Возьми
меня
в
путешествие
на
своем
волшебном
кружащемся
корабле,
My
senses
have
been
stripped
Мои
чувства
обострились,
My
hands
can't
feel
the
grip
Мои
руки
не
чувствуют
опоры,
My
toes
too
numb
to
step
Мои
пальцы
на
ногах
слишком
онемели,
чтобы
идти,
Wait
only
for
my
boot
heels
to
be
wandering
Ждут
только,
когда
мои
каблуки
отправятся
в
путь.
I'm
ready
to
go
anywhere
Я
готов
идти
куда
угодно,
I'm
ready
for
crusade
Я
готов
к
крестовому
походу
And
to
my
own
parade
И
к
собственному
параду.
Passed
your
magic
spell
Под
действием
твоего
волшебства
I
promise
to
go
wandering
Я
обещаю
отправиться
в
странствие.
Take
me
disappearing
Унеси
меня
вдаль
Through
the
smoke
rings
of
my
mind
Сквозь
дымные
кольца
моего
разума,
Down
the
foggy
ruins
of
time
Вниз
по
туманным
руинам
времени,
Let
me
forget
about
today
until
tomorrow
Позволь
мне
забыть
о
сегодняшнем
дне
до
завтра.
Hey,
Mister
Tambourine
Эй,
мистер
Бубен,
Can
you
play
a
song
for
me?
Сыграй
мне
песню.
I'm
not
sleepy
and
there
is
no
place
I'm
going
to
Мне
не
спится,
и
мне
некуда
идти.
Hey,
Mister
Tambourine
man
play
a
song
for
me
Эй,
мистер
Бубен,
сыграй
мне
песню.
In
that
jingle
jangle
morning
I'll
come
following
you.
В
это
звенящее
утро
я
последую
за
тобой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.