The Brothers Four - Seasons in the Sun - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Brothers Four - Seasons in the Sun




Season In The Sun
Сезон На Солнце
The Brothers Four
Братья Четверо
Goodbye to you my trusted friend
Прощай мой верный друг
We′ve known each other
Мы знаем друг друга.
Since you and I were ten
С тех пор как нам с тобой исполнилось десять
Together we've climbed hills and trees
Вместе мы лазали по холмам и деревьям.
Learned of love and abc′s
Я узнал о любви и азбуке.
Skinned our hearts and
Содрал кожу с наших сердец и ...
Skinned our knees
Содрали кожу с колен.
Goodbye my friend it's hard to die
Прощай, мой друг, тяжело умирать.
When all the birds
Когда все птицы ...
Are singing in the sky
Поют в небе.
Now that the spring is in the air
Теперь, когда весна витает в воздухе.
Pretty girls are everywhere
Повсюду красивые девушки.
Think of me and I'll be there
Думай обо мне, и я буду рядом.
We had joy we had fun
У нас была радость, нам было весело.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the hills that we climbed
Но холмы, на которые мы взбирались ...
Wer′e just seasons out of time
Мы просто Времена года вне времени
We had joy we had fun
У нас была радость, нам было весело.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the wine and the song
Но вино и песня ...
Like the seasons have are gone
Как будто времена года прошли.
Goodbye papa, please pray for me
Прощай, папа, пожалуйста, помолись за меня.
I was the black sheep of the family
Я была паршивой овцой в семье.
You tried to teach me right from wrong
Ты пытался научить меня отличать хорошее от плохого.
Too much wine and too much song
Слишком много вина и слишком много песен.
Wonder how I got along
Интересно, как я с этим справился?
Goodbye Michelle my little one
Прощай Мишель моя малышка
You gave me love
Ты подарил мне любовь.
And helped me find the sun
И помог мне найти солнце.
And every time that I was down
И каждый раз, когда я был подавлен.
You would always come around
Ты всегда приходил.
And get my feet back on the ground
И вернуть мои ноги на землю.
Goodbye Michelle, it′s hard to die
Прощай, Мишель, так тяжело умирать.
When all the birds are singing in the sky
Когда все птицы поют в небе.
Now that the spring is in the air
Теперь, когда весна витает в воздухе.
With the flowers everywhere
С цветами повсюду.
I wish that we could both be there
Я хочу, чтобы мы оба были там.
All our lives we had fun
Всю свою жизнь мы веселились.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the stars we could reach
Но до звезд мы могли дотянуться.
Were just starfish on the beach
Мы были просто морскими звездами на пляже.
We had joy we had fun
У нас была радость, нам было весело.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the hills that we climb
Но холмы, на которые мы взбираемся ...
Were just seasons out of time
Были ли просто Времена года вне времени
We had joy we had fun
У нас была радость, нам было весело.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the wine and the song
Но вино и песня ...
Like the seasons have all gone
Как будто все времена года прошли.
All our lives we had fun
Всю свою жизнь мы веселились.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the stars we could reach
Но до звезд мы могли дотянуться.
Were just starfish on the beach
Мы были просто морскими звездами на пляже.
We had joy we had fun
У нас была радость, нам было весело.
We had seasons in the sun
У нас были времена года под солнцем.
But the
Но ...





Writer(s): Rod Mc Kuen, Jacques Brel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.