Paroles et traduction The Brothers Four - This Land Is Your land
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля.
From
California
to
the
New
York
island
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк.
From
the
Redwood
forests,
to
the
Gulf
stream
waters
От
лесов
секвойи
до
вод
Гольфстрима.
This
land
belongs
to
you
and
me.
Эта
земля
принадлежит
тебе
и
мне.
As
I
went
rollin'
Когда
я
пошел
кататься.
That
river
of
a
highway
Эта
река
шоссе
I
saw
above
me
that
endless
skyway
Я
увидел
над
собой
бесконечное
небо.
I
saw
below
me
that
golden
valley
Я
увидел
под
собой
Золотую
Долину.
Yes,
this
land
belongs
to
you
and
me.
Да,
эта
земля
принадлежит
тебе
и
мне.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля.
From
California
to
the
New
York
island
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк.
From
the
redwood
forests,
to
the
Gulf
stream
waters
От
лесов
секвойи
до
вод
Гольфстрима.
This
land
belongs
to
you
and
me.
Эта
земля
принадлежит
тебе
и
мне.
I
rode
and
rambled
Я
ехал
и
бродил.
I
followed
my
footsteps
Я
пошел
по
своим
следам.
Crossed
the
golden
sands
of
your
diamond
deserts
Пересек
Золотые
пески
твоих
алмазных
пустынь.
And
all
around
me
a
voice
kept
saying
И
повсюду
вокруг
меня
голос
продолжал
говорить:
Oh,
this
land
belongs
to
you
and
me.
О,
эта
земля
принадлежит
тебе
и
мне.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля.
From
California
to
the
New
York
island
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк.
From
the
redwood
forests,
to
the
Gulf
stream
waters
От
лесов
секвойи
до
вод
Гольфстрима.
This
land
belongs
to
you
and
me.
Эта
земля
принадлежит
тебе
и
мне.
I
heard
my
daddy
sing
about
a
river
Я
слышал,
как
мой
папа
пел
о
реке.
Where
he
built
a
landing
in
the
plane
Где
он
устроил
посадку
в
самолете
He
sang
of
people
above
my
lantern
Он
пел
о
людях
над
моим
фонарем.
He
said
this
land
was
built
for
you
and
me.
Он
сказал,
что
эта
земля
создана
для
нас
с
тобой.
This
land
is
your
land,
this
land
is
my
land
Эта
земля-твоя
земля,
эта
земля-моя
земля.
From
California
to
the
New
York
island
От
Калифорнии
до
острова
Нью-Йорк.
From
the
redwood
forests,
to
the
Gulf
stream
waters
От
лесов
секвойи
до
вод
Гольфстрима.
This
land
belongs
to
you
and
me...
Эта
земля
принадлежит
тебе
и
мне...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Woody Guthrie
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.