Paroles et traduction The Brothers Four - Tie Me Kangaroo Dwon, Sport
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tie Me Kangaroo Dwon, Sport
Tie Me Kangaroo Dwon, Sport
Estava
satisfeito
só
em
ser
teu
amigo
I
Was
Content
Just
to
Be
Your
Friend
Mas
o
que
será
que
aconteceu
comigo?
But
What's
Happened
to
Me?
Aonde
foi
que
eu
errei?
Where
Did
I
Go
Wrong?
Às
vezes
me
pergunto
se
eu
não
entendi
errado
Sometimes
I
Wonder
if
I
Have
Misunderstood
Grande
amizade
com
estar
apaixonado
Close
Friendship
with
Being
in
Love
Se
for
só
isso,
logo
vai
passar
If
That's
All
It
Is,
It
Will
Soon
Pass
Mas
quando
toca
o
telefone
será
você?
But
When
the
Phone
Rings
Will
It
Be
You?
O
que
eu
estiver
fazendo
eu
paro
de
fazer
Whatever
I'm
Doing
I
Stop
to
Do
E
se
fica
muito
tempo
sem
me
ligar
And
if
You
Don't
Call
Me
for
Too
Long
Arranjo
uma
desculpa
pra
te
procurar
I
Find
an
Excuse
to
Look
for
You
Que
tolo,
mas
eu
não
consigo
evitar
Such
a
Fool,
But
I
Can't
Help
It
Porque
eu
só
vivo
pensando
em
você
Because
I
Can't
Stop
Thinking
About
You
É
sem
querer,
você
não
sai
da
minha
cabeça
mais
It's
Not
Intentional,
You
Don't
Leave
My
Mind
Anymore
Eu
só
vivo
acordado
a
sonhar
I
Just
Live
in
a
Dream
State
Imaginar
nós
dois
Imagining
the
Two
of
Us
Às
vezes
penso
ser
um
sonho
impossível
Sometimes
I
Think
It's
an
Impossible
Dream
Uma
ilusão
terrível,
será?
A
Terrible
Illusion,
Could
It
Be?
Que
hoje
eu
pedi
tanto
em
oração
That
Today
I
Prayed
So
Much
Que
as
portas
do
seu
coração
That
the
Doors
of
Your
Heart
Se
abrissem
para
eu
te
conquistar
Might
Open
for
Me
to
Conquer
You
Mas
que
seja
feita
a
vontade
de
Deus
But
May
the
Will
of
God
Be
Done
Se
Ele
quiser,
então,
não
importa
quando,
onde
If
He
Wills
It,
Then
It
Doesn't
Matter
When,
Where
Como
eu
vou
ter
o
teu
coração
How
I
Will
Have
Your
Heart
Faço
tudo
pra
chamar
sua
atenção
I
Do
Everything
to
Get
Your
Attention
De
vez
em
quando
eu
meto
os
pés
pelas
mãos
Once
in
a
While
I
Put
My
Foot
in
It
Engulo
a
seco
um
ciúme
I
Swallow
a
Jealousy
Quando
outro
apaixonado
quer
tirar
de
mim
sua
atenção
When
Another
Lover
Wants
to
Take
Your
Attention
from
Me
O
coração
apaixonado
é
bobo
The
Heart
in
Love
Is
Foolish
Sorriso
teu,
eu
me
derreto
todo
Your
Smile,
I
Melt
All
Over
O
teu
charme,
o
teu
olhar
Your
Charm,
Your
Gaze
Sua
fala
mansa
me
fez
delirar
Your
Soft
Speech
Has
Made
Me
Delirious
Mas
quanta
coisa
aconteceu
e
foi
dita
But
How
Much
Has
Happened
and
Been
Said
Qualquer
mínimo
detalhe
era
pista
Any
Tiny
Detail
Was
a
Clue
Coisas
que
ficaram
para
trás
Things
That
Were
Left
Behind
Coisas
que
você
nem
lembra
mais
Things
That
You
Don't
Even
Remember
Anymore
Mas
eu
guardo
tudo
aqui
no
meu
peito
But
I
Keep
Everything
Here
in
My
Heart
Tanto
tempo
estudando
seu
jeito
Studying
Your
Ways
for
So
Long
Tanto
tempo
esperando
uma
chance
Hoping
for
a
Chance
for
So
Long
Sonhei
tanto
com
esse
romance
I
Have
Dreamed
So
Much
of
This
Romance
Que
tolo,
mas
eu
não
consigo
evitar
Such
a
Fool,
But
I
Can't
Help
It
Porque
eu
só
vivo
pensando
em
você
Because
I
Can't
Stop
Thinking
About
You
É
sem
querer,
você
não
sai
da
minha
cabeça
mais
It's
Not
Intentional,
You
Don't
Leave
My
Mind
Anymore
Eu
só
vivo
acordado
a
sonhar
I
Just
Live
in
a
Dream
State
Imaginar
nós
dois
Imagining
the
Two
of
Us
Às
vezes
penso
ser
um
sonho
impossível
Sometimes
I
Think
It's
an
Impossible
Dream
Uma
ilusão
terrível,
será?
A
Terrible
Illusion,
Could
It
Be?
Que
hoje
eu
pedi
tanto
em
oração
That
Today
I
Prayed
So
Much
Que
as
portas
do
seu
coração
That
the
Doors
of
Your
Heart
Se
abrissem
para
eu
te
conquistar
Might
Open
for
Me
to
Conquer
You
Mas
que
seja
feita
a
vontade
de
Deus
But
May
the
Will
of
God
Be
Done
Se
Ele
quiser,
então,
não
importa
quando,
onde
If
He
Wills
It,
Then
It
Doesn't
Matter
When,
Where
Como
eu
vou
ter
o
teu
coração
How
I
Will
Have
Your
Heart
Mas
quando
toca
o
telefone
será
você?
But
When
the
Phone
Rings
Will
It
Be
You?
O
que
eu
estiver
fazendo
eu
paro
de
fazer
Whatever
I'm
Doing
I
Stop
to
Do
E
se
fica
muito
tempo
sem
me
ligar
And
if
You
Don't
Call
Me
for
Too
Long
Arranjo
uma
desculpa
pra
te
procurar
I
Find
an
Excuse
to
Look
for
You
Que
tolo,
mas
eu
não
consigo
evitar
Such
a
Fool,
But
I
Can't
Help
It
Porque
eu
só
vivo
pensando
em
você
Because
I
Can't
Stop
Thinking
About
You
É
sem
querer,
você
não
sai
da
minha
cabeça
mais
It's
Not
Intentional,
You
Don't
Leave
My
Mind
Anymore
Eu
só
vivo
acordado
a
sonhar
I
Just
Live
in
a
Dream
State
Imaginar
nós
dois
Imagining
the
Two
of
Us
Às
vezes
penso
ser
um
sonho
impossível
Sometimes
I
Think
It's
an
Impossible
Dream
Uma
ilusão
terrível,
será?
A
Terrible
Illusion,
Could
It
Be?
Que
hoje
eu
pedi
tanto
em
oração
That
Today
I
Prayed
So
Much
Que
as
portas
do
seu
coração
That
the
Doors
of
Your
Heart
Se
abrissem
para
eu
te
conquistar
Might
Open
for
Me
to
Conquer
You
Mas
que
seja
feita
a
vontade
de
Deus
But
May
the
Will
of
God
Be
Done
Se
Ele
quiser,
então,
não
importa
quando,
onde
If
He
Wills
It,
Then
It
Doesn't
Matter
When,
Where
Como
eu
vou
ter
teu
coração
How
I
Will
Have
Your
Heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): r. harris
1
The John B Sails
2
San Francisco Bay Blues
3
Green Fields
4
Goodnight, Irene
5
Where Have All The Flowers Gone
6
I Am a Rovin' Gambler
7
Island In The Sun
8
The Midnight Special
9
Four Strong Winds
10
The Song Of The Ox Driver
11
Seven Daffodils
12
Run, Come, See Jerusalem
13
Rock Island Line
14
Blue Water line
15
Summertime
16
Tie Me Kangaroo Dwon, Sport
17
The Green Leaves Of Summer
18
Jamaica Farewell
19
Abilene
20
This Land Is Your land
21
Scarborough Fair
22
Changes
23
25 Minutes To Go
24
Yellow Bird
25
Try to Remember
26
Both Sides Now
27
55 Days At Peking
28
Come To My Bedside, My Darlin
29
Lady Greensleeves
30
Michelle
31
And I Love Her
32
Yesterday
33
I'll Follow the Sun
34
Winken, Blinken and Nod
35
Boa Constrictor
36
The Beast
37
Brady, Brady, Brady
38
Wish I Was in Bowling Green
39
A Symphonic Variation
40
Darlin' Sportin' Jenny
41
Since My Canary Died
42
Brandy Wine Blues
43
First Battalion
44
The Thinking Man, John Henry
45
Greenfields (Alternate Version)
46
Variation on an Old English Theme
47
Across the Sea
48
The New "Frankie & Johnny" Song
49
Woa, Back, Buck!
50
Just A Little Rain
51
The Song From Moulin Rouge
52
Sakura
53
500 Miles
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.