The Bruisers - Borrowed Time - traduction des paroles en russe

Borrowed Time - The Bruiserstraduction en russe




Borrowed Time
В долг у времени
Hanging on the corner living on borrowed time
Околачиваюсь на углу, живу в долг у времени,
Taking my chances stepping out over the line
Рискую, переступая черту дозволенного.
Always trying to tell me
Ты постоянно твердишь мне,
You're coming to the end of the line
Что я дошел до черты.
One day you'll push your luck too far
В один прекрасный день я заиграюсь,
You're living on borrowed time
Ведь я живу в долг у времени.
Living on borrowed time
Живу в долг у времени,
Every day fighting for what's mine
Каждый день борюсь за то, что принадлежит мне.
Living life one foot over the line
Живу, ступая одной ногой за черту,
Living on borrowed time
Живу в долг у времени.
Don't talk about the future I might never see the day
Не говори о будущем, которого могу и не увидеть,
I don't wanna be trapped here no I don't wanna stay
Я не хочу быть пойманным здесь, нет, я не хочу оставаться.
It's this life that I want more of that's what I got to say
Именно такой жизни я хочу, вот что я должен сказать,
Its up to you, you can come along or get the hell out of the way
Решай сама, ты можешь идти со мной или убираться с моего пути!
Living on borrowed time
Живу в долг у времени,
Every day fighting for what's mine
Каждый день борюсь за то, что принадлежит мне.
Living life one foot over the line
Живу, ступая одной ногой за черту,
Living on borrowed time
Живу в долг у времени.
Got reasons I should stay here and reasons I should go
У меня есть причины остаться здесь и причины уйти.
If you try to push me there's one thing you should know
Если ты попытаешься заставить меня, ты должна знать одну вещь:
There's a man standing right in front of you with a fire in his eyes
Перед тобой стоит мужчина с огнем в глазах,
And if you try to push him well I wouldn't even try
И если ты попытаешься его толкнуть... я бы не советовал.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.