Paroles et traduction The Bruisers - Chase the Wind
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chase the Wind
В погоне за ветром
It's
a
place
where
greater
men
than
I
have
gone
Это
место,
куда
ушли
более
великие
люди,
чем
я,
And
I
know
my
chance
will
come
before
too
long
И
я
знаю,
что
мой
шанс
придет
совсем
скоро,
To
break
the
chains
throw
my
soul
to
the
wind
and
rain
Разорвать
цепи,
отдать
свою
душу
ветру
и
дождю,
To
leave
behind
the
light
that
burns
until
dawn
Оставить
свет,
который
горит
до
рассвета.
If
you
want
to
taste
the
wine
you
gotta
go
Если
ты
хочешь
вкусить
вина,
ты
должна
идти,
At
black
midnight
it's
something
we
all
know
В
полночь,
это
то,
что
мы
все
знаем,
The
end
of
the
line
is
a
place
that
we're
all
going
to
find
Конец
пути
- это
место,
которое
мы
все
найдем,
You
can
meet
it
on
your
feet
or
on
your
knees
Ты
можешь
встретить
его
на
своих
ногах
или
на
коленях.
That
old
open
road
is
fighting
for
your
soul
Эта
старая
открытая
дорога
борется
за
твою
душу,
It's
gonna
keep
on
pushing
you
to
decide
Она
будет
продолжать
подталкивать
тебя
к
решению,
Between
what
is
and
what
may
never
be
Между
тем,
что
есть,
и
тем,
чего
может
никогда
не
быть,
From
yourself
there's
no
place
left
to
hide
От
себя
тебе
некуда
бежать.
There
are
chances
that
you'll
wait
for
years
to
see
Есть
шансы,
которых
ты
будешь
ждать
годами,
And
places
where
you'll
wish
for
years
to
be
И
места,
где
ты
будешь
мечтать
оказаться,
And
while
you're
gone
you
may
find
your
chance
has
come
and
gone
И
пока
тебя
не
будет,
ты
можешь
обнаружить,
что
твой
шанс
пришел
и
ушел,
You'll
chase
the
wind
forever
desperately
Ты
будешь
гоняться
за
ветром
вечно,
What
keeps
a
man
from
chasing
down
his
dream
Что
удерживает
человека
от
погони
за
своей
мечтой,
And
what
keeps
that
dream
from
ever
being
what
it
seems
И
что
мешает
этой
мечте
стать
тем,
чем
она
кажется,
At
black
midnight
it
keeps
him
there
until
the
light
В
черную
полночь
это
держит
его
до
рассвета,
While
that
highway
keeps
calling
out
his
name
Пока
шоссе
зовет
его
по
имени.
That
old
open
road
is
fighting
for
your
soul
Эта
старая
открытая
дорога
борется
за
твою
душу,
It's
gonna
keep
on
pushing
you
to
decide
Она
будет
продолжать
подталкивать
тебя
к
решению,
Between
what
is
and
what
may
never
be
Между
тем,
что
есть,
и
тем,
чего
может
никогда
не
быть,
From
yourself
there's
no
place
left
to
hide
От
себя
тебе
некуда
бежать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.