The Bruisers - Eyes Of Fire (Alternate Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Bruisers - Eyes Of Fire (Alternate Version)




Eyes Of Fire (Alternate Version)
Глаза пламени (Альтернативная версия)
In days gone by we chose our side
В былые времена мы сделали свой выбор,
Showed them we weren't afraid to step over the line
Показали им, что не боимся переступить черту.
Standing fall we would look you in the eye
Стоя до конца, мы смотрели бы тебе в глаза,
Cause what we hold true you could never deny
Потому что то, за что мы боремся, ты бы никогда не смогла отрицать.
You don't understand what we chose to condemn
Ты не понимаешь, что мы решили осудить,
You're the one who has made it us against them
Ты та, кто сделала это противостоянием нас против них.
Our hearts turn black and our blood runs cold
Наши сердца чернеют, а кровь стынет в жилах,
When we see our country being bought and sold
Когда мы видим, как покупают и продают нашу страну.
With eyes of fire we see things today
Глазами, полными огня, мы видим сегодня,
You could never change us cause it's our way
Ты бы никогда не смогла изменить нас, потому что это наш путь.
With eyes of fire we see things today
Глазами, полными огня, мы видим сегодня,
You could never stop us it's too late
Ты бы никогда не смогла остановить нас, уже слишком поздно.
Long ago we learned it's our fight
Давно мы поняли, что это наша борьба -
To try to bring out what they hide from our sight
Пытаться вытащить на свет то, что они скрывают от наших глаз.
To show them they have not won our hearts and minds
Чтобы показать им, что они не завоевали наши сердца и умы
With their pledges, promises, and campaign lies
Своими обещаниями, клятвами и предвыборной ложью.
With eyes of fire we see what we see
Глазами, полными огня, мы видим то, что видим,
For this country, what it is, and should be
Ради этой страны, того, чем она является и чем должна быть.
Where an honest man can get ahead and not just by
Где честный человек может преуспеть, а не просто выжить,
And say he loves his country with his head held high
И с гордо поднятой головой сказать, что любит свою страну.





Writer(s): Jeffrey Thomas Morris


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.