Paroles et traduction The Bruisers - My Pride
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
day's
divided
my
attention
День
разделил
мое
внимание,
Like
a
thousand
days
before
Как
тысяча
дней
до
этого.
So
as
darkness
falls
around
me
И
когда
тьма
опускается
вокруг,
I'm
in
need
of
something
more
Мне
нужно
что-то
большее.
For
the
wretch
from
the
Redeemer
Для
несчастного
от
Искупителя,
For
the
sinner
from
the
Son
Для
грешника
от
Сына,
Who
is
arrayed
in
light
forever
Кто
облачен
в
свет
навеки,
Who
is
the
only
Holy
One
Кто
единственный
Святой.
His
heart
has
never
hardened
Его
сердце
никогда
не
ожесточится,
His
tongue
has
never
lied
Его
язык
никогда
не
лгал.
He
sure
has
affected
my
pride
Он
точно
задел
мою
гордость.
So
I've
harbored
my
redemption
Я
лелеял
свое
искупление,
And
I've
gathered
my
regrets
И
я
собрал
свои
сожаления.
And
I've
gathered
my
regrets
И
я
собрал
свои
сожаления.
And
I've
struggled
like
a
debtor
И
я
боролся,
как
должник,
Who's
still
carrying
his
debts
Который
все
еще
несет
свои
долги.
I've
wandered
like
an
orphan
Я
бродил,
как
сирота,
Down
every
dirty
street
По
каждой
грязной
улице,
Till
I
stood
before
the
Man
Пока
не
предстал
перед
Человеком,
Who
bent
down
to
wash
my
feet
Который
склонился,
чтобы
омыть
мои
ноги.
And
then
He
brought
me
to
His
table
А
потом
Он
привел
меня
к
Своему
столу,
A
son
He
never
denied
Сына,
от
которого
Он
никогда
не
отрекался.
He
sure
has
affected
my
pride
Он
точно
задел
мою
гордость.
I
used
to
put
You
to
the
test
Раньше
я
испытывал
Тебя,
Used
to
barrel
out
my
chest
Выпячивал
свою
грудь,
So
much
bigger
than
the
rest
Словно
был
больше
всех
остальных.
But
now
I'm
crawling
on
my
face
Но
теперь
я
ползу
на
коленях,
For
a
Savior's
saving
grace
В
поисках
спасительной
благодати
Спасителя.
It
looks
like
You've
finally
put
me
Похоже,
Ты
наконец
поставил
меня
Into
a
place
where
I
realize
На
место,
где
я
понимаю...
It's
time
we
got
together
Настало
время
нам
быть
вместе,
A
Father
and
His
son
Отцу
и
Его
сыну.
The
day
threw
dice
for
my
affection
День
бросал
кости
за
мою
любовь,
And
now
You're
the
only
One
И
теперь
Ты
единственный,
Who
interprets
my
condition
Кто
понимает
мое
состояние,
Who
sees
clearly
through
the
wreck
Кто
ясно
видит
сквозь
обломки,
Who
saw
me
crumble
'neath
the
weight
Кто
видел,
как
я
рухнул
под
тяжестью
Of
this
piece
of
tin
around
my
neck
Этого
куска
металла
на
моей
шее.
A
cross
I
never
could've
carried
Крест,
который
я
никогда
не
смог
бы
нести,
No
matter
how
hard
I
tried
Как
бы
ни
старался.
He
sure
has
affected
my
pride
Он
точно
задел
мою
гордость.
Yeah,
He
sure
has
affected
my
pride
Да,
Он
точно
задел
мою
гордость.
The
day's
divided
my
attention
День
разделил
мое
внимание,
Like
a
thousand
days
before
Как
тысяча
дней
до
этого.
So
as
darkness
falls
around
me
И
когда
тьма
опускается
вокруг,
I'm
in
need
of
something
more
Мне
нужно
что-то
большее.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Thomas Morris
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.