Bruxo 021 - Nota de 200 - traduction des paroles en allemand

Nota de 200 - Bruxo 021traduction en allemand




Nota de 200
200er Schein
O Uber deu 150
Das Uber kostete 150
Mas ela não liga porque o pai que banca (o pai que banca)
Aber das ist ihr egal, weil Papa zahlt (Papa zahlt)
Vem da sul pra minha favela todo final de semana (lá da sul)
Sie kommt jedes Wochenende aus dem Süden in meine Favela (da aus dem Süden)
Com a nota de 200 comprou cem de black lança
Mit einem 200er Schein hat sie hundert Black Lança gekauft
Ritmo 150 que a bunda delas balança
150er Rhythmus, bei dem ihre Hintern wackeln
Se tem show do bruxo, animo o baile, até bandido dança
Wenn Bruxo auftritt, heize ich die Party an, sogar Gangster tanzen
Favela é lugar de paz e alegria pras criança
Die Favela ist ein Ort des Friedens und der Freude für die Kinder
Sempre de Nike, mais trajado que o Neymar na França
Ich trage immer Nike, besser gekleidet als Neymar in Frankreich
Surfo nesse beat igual Medina mesmo sem ter prancha
Ich surfe auf diesem Beat wie Medina, auch ohne Brett
Rolé em nikity, bruxo igual o gaúcho, dez mulher na lancha
Ausflug in Nikity, Bruxo wie der Gaúcho, zehn Frauen auf dem Boot
acelеrando muito speed, quero ver quem alcança
Ich gebe Vollgas, will sehen, wer mich einholen kann
Se os cana me parar, eu pego o celular que a tropa vai pagar fiança
Wenn die Bullen mich anhalten, nehme ich das Handy, die Truppe zahlt die Kaution
Por favor, não venha boicotar que agora eu vivendo o sonho de infância
Bitte boykottiere mich nicht, jetzt lebe ich meinen Kindheitstraum
Eu sei que a xota delas pisca quando Glock rajada
Ich weiß, dass ihre Muschi zuckt, wenn sie eine ratternde Glock sieht
Eu sei que elas quer subir na garupa da mil cilindrada
Ich weiß, dass sie auf den Sozius des 1000er-Motorrads steigen wollen
Eu sei que elas quer vida boa, usar roupa cara
Ich weiß, dass sie ein gutes Leben wollen, nur teure Kleidung tragen
Eu sei também que não vai rolar nada além de uma pentada
Ich weiß auch, dass nichts weiter als ein Stoß passieren wird
Eu sei que a xota delas pisca quando Glock rajada
Ich weiß, dass ihre Muschi zuckt, wenn sie eine ratternde Glock sieht
Eu sei que elas quer subir na garupa da mil cilindrada
Ich weiß, dass sie auf den Sozius des 1000er-Motorrads steigen wollen
Eu sei que elas quer vida boa, usar roupa cara
Ich weiß, dass sie ein gutes Leben wollen, nur teure Kleidung tragen
Eu sei também que não vai rolar nada além de uma pentada
Ich weiß auch, dass nichts weiter als ein Stoß passieren wird
24 hora rola o plantão, ponta a ponta monitorada
24 Stunden läuft die Schicht, von Punkt zu Punkt wird überwacht
Se o aço voa, os menor na pista, de dia de noite e de madrugada
Wenn das Eisen fliegt, sind die Jungs auf der Straße, tagsüber, nachts und in der Morgendämmerung
Estoura os fogos no céu, atividade passou a visão
Sie zünden Feuerwerk am Himmel, Aktivität hat die Nachricht schon weitergegeben
Tranquilidade, morador suave, comemora que é gol do mengão
Ruhe, die Bewohner sind entspannt, feiern, weil Mengão ein Tor geschossen hat
Depois do baile tem operação, corre, corre que subiu caveirão
Nach der Party gibt es eine Razzia, rennt, rennt, der Panzerwagen kommt
Vários manos que caiu na ilusão, pichados no muro, são recordação
Viele Jungs, die der Illusion erlegen sind, sind als Graffiti an der Wand eine Erinnerung
Depois do baile tem operação, corre, corre que subiu caveirão
Nach der Party gibt es eine Razzia, rennt, rennt, der Panzerwagen kommt
Vários manos que caiu na ilusão, pichados no muro, são recordação
Viele Jungs, die der Illusion erlegen sind, sind als Graffiti an der Wand eine Erinnerung
Faço dinheiro girar no negócio
Ich lasse das Geld im Geschäft kreisen
Quem me criticava hoje baba meu ovo
Die, die mich kritisiert haben, lecken mir heute den Arsch
De longe parece que é mil maravilhas
Aus der Ferne sieht es aus wie tausend Wunder
Quem do meu lado que o sufoco
Nur wer an meiner Seite ist, sieht die Mühe
Quer viver minha vida sem fazer esforço?
Willst du mein Leben leben, ohne dich anzustrengen?
o controle que a partir de agora
Gib mir die Kontrolle, denn ab jetzt
Meu bonde que no comando do jogo
hat meine Gang das Spiel in der Hand
Trajado de grife, com jóias de ouro
In Markenklamotten, mit goldenem Schmuck
Com jóias de ouro, no comando do jogo
Mit goldenem Schmuck, das Spiel in der Hand
Ela sempre equipada, gosta de usar Pandora
Sie ist immer ausgestattet, trägt am liebsten Pandora
Dançando até de manhã sem hora pra ir embora
Tanzt bis zum Morgen, ohne Zeit zu gehen
Bebe um copo, desce outro, rebola, mas não entorna
Trinkt ein Glas, setzt noch eins an, schwingt die Hüften, aber verschüttet nichts
Gosta muito quando falam que ela é faixa rosa
Sie mag es sehr, wenn man sie "Rosa Gürtel" nennt
O Uber deu 150
Das Uber kostete 150
Mas ela não liga porque o pai que banca
Aber das ist ihr egal, weil Papa zahlt
Vem da sul pra minha favela todo final de semana
Sie kommt jedes Wochenende aus dem Süden in meine Favela
Com a nota de 200 comprou cem de black lança
Mit einem 200er Schein hat sie hundert Black Lança gekauft
Ritmo 150 que a bunda delas balança
150er Rhythmus, bei dem ihre Hintern wackeln
Se tem show do bruxo, animo o baile, até bandido dança
Wenn Bruxo auftritt, heize ich die Party an, sogar Gangster tanzen
Favela é lugar de paz e alegria pras criança
Die Favela ist ein Ort des Friedens und der Freude für die Kinder
Sempre de Nike, mais trajado que o Neymar na França
Ich trage immer Nike, besser gekleidet als Neymar in Frankreich
Surfo nesse beat igual Medina mesmo sem ter prancha
Ich surfe auf diesem Beat wie Medina, auch ohne Brett
Hahaha, pensaram que não ia ter, né?
Hahaha, ihr dachtet, es gäbe keins, oder?
É o Bruxo, porra
Ich bin's, Bruxo, verdammt





Writer(s): Bruxo 021

Bruxo 021 - Nota de 200
Album
Nota de 200
date de sortie
27-10-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.