Paroles et traduction The Buddy Rich Big Band - Channel One Suite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Channel One Suite
Сюита «Первый канал»
You
wanna
front
what?
Хочешь
выпендриваться,
да?
Jump
up
and
get
bucked
Вскочи
и
получи
по
шее,
If
you're
feeling
lucky
duck
Если
чувствуешь
себя
везунчиком,
Then
press
your
luck
Тогда
испытай
удачу.
I
snatch
fake
gangsta
MC's
and
make
em
faggot
flambe
Я
хватаю
фальшивых
гангста-рэперов
и
делаю
из
них
flambé.
Your
nine
spray
my
mind
spray
Твой
девятимиллиметровый
против
моего
разума,
Malignant
mist
steadily
pumps
the
funk
Злокачественный
туман
неуклонно
качает
фанк.
The
results
you're
a
gang
stuffed
in
a
car
trunk
В
результате
твоя
банда
запихана
в
багажник.
You
couldn't
come
to
the
jungles
of
the
East
poppin
that
game
Ты
не
смог
бы
приехать
в
джунгли
Востока
с
такими
играми.
You
won't
survive
get
live
catchin
wreck
is
our
thing
Ты
не
выживешь,
пойми,
крушить
— наша
фишка.
I
don't
gang
bang
or
shoot
out
bang
bang
Я
не
участвую
в
перестрелках,
банг-банг,
The
relentless
lyrics
the
only
dope
I
slang
Безжалостные
рифмы
— единственный
наркотик,
который
я
толкаю.
I'm
a
true
master
you
can
check
my
credentials
Я
настоящий
мастер,
можешь
проверить
мои
полномочия,
Cuz
I
choose
to
use
my
infinite
potentials
Потому
что
я
решил
использовать
свой
безграничный
потенциал.
Got
a
freaky,
freaky,
freaky-freaky
flow
У
меня
офигенный,
офигенный,
офигенный
флоу,
Control
the
mic
like
fidel
castro
locked
cuba
Контролирую
микрофон,
как
Фидель
Кастро
Кубу.
So
deep
that
you
can
scuba
dive/my
jive
Так
глубоко,
что
ты
можешь
нырнуть
с
аквалангом
в
мой
джайв,
Origin
is
unknown
like
the
Jubas
Происхождение
неизвестно,
как
у
племён
Джуба.
I've
accumulated
honies
all
across
the
map
Я
собрал
красоток
по
всей
карте,
Cuz
I'd
rather
bust
a
nut
then
bust
a
cap
in
Потому
что
я
лучше
кончу,
чем
выстрелю
тебе
в
Ya
back
in
fact
my
rap
snaps
ya
sacroilliac
Спину,
мой
рэп
сломает
твой
крестец.
I'm
the
mack
so
i
don't
need
to
tote
a
Mac
Я
мачо,
поэтому
мне
не
нужно
таскать
с
собой
«Мак».
My
attack
is
purely
mental
and
its
nature's
not
hate
Моя
атака
чисто
ментальная,
и
её
природа
не
ненависть,
It's
meant
to
wake
ya
up
out
of
ya
brainwashed
state
Она
предназначена
для
того,
чтобы
вывести
тебя
из
твоего
промытого
состояния.
Stagnate
nonsense
but
if
you
persist
Застойная
ерунда,
но
если
ты
будешь
упорствовать,
You'll
get
ya
snotbox
bust
you
press
up
on
this
То
получишь
по
носу,
нарываясь
на
это.
I
flip
hoes
dip
none
of
the
real
niggas
slip
Я
охмуряю
тёлок,
настоящие
ниггеры
не
обламываются.
You
don't
know
enough
math
to
count
the
mics
that
I
ripped
Ты
не
знаешь
достаточно
математики,
чтобы
сосчитать
микрофоны,
которые
я
порвал.
Keep
the
Dirty
Rotten
Scoundrel
as
his
verbal
weapons
spit
Грязный
подлый
негодяй
плюётся
словесным
оружием.
Real
rough
and
rugged,
shine
like
a
gold
nugget
Настоящий
грубый
и
жесткий,
сияю,
как
золотой
самородок.
Every
time
i
pick
up
the
microphone
i
drug
it
Каждый
раз,
когда
я
беру
микрофон,
я
его
накачиваю.
Unplug
it
on
chumps
with
the
gangsta
babble
Вырубаю
болтунов
с
гангстерской
болтовнёй.
Leave
your
nines
at
home
and
bring
your
skills
to
the
battle
Оставьте
свои
пушки
дома
и
принесите
свои
навыки
в
битву.
You're
rattlin'
on
and
on
and
ain't
sayin
nothing
Ты
тарахтишь
без
умолку
и
ничего
не
говоришь,
That's
why
you
got
snuffed
when
you
bump
heads
with
Dirty
Rotten
Вот
почему
тебя
прихлопнули,
когда
ты
столкнулся
с
Грязным
Подлым.
Have
you
forgotten,
i'll
tap
you
(jaw)
Ты
забыл?
Я
врежу
тебе
(в
челюсть).
I
also
kick
like
kung
fu
flicks
by
run
run
shaw
Я
также
бьюсь
ногами,
как
в
фильмах
кунг-фу
от
Ран
Ран
Шоу.
Made
frauds
bleed
every
time
I
g'd
Заставлял
мошенников
истекать
кровью
каждый
раз,
когда
я
был
гангстером,
Cuz
i've
perfected
my
drunken
style
like
sam
seed
Потому
что
я
усовершенствовал
свой
пьяный
стиль,
как
Сэм
Сид.
Pseudo
psychos
i
play
like
Michael
Псевдо-психов
я
разыгрываю,
как
Майкл
Jackson
when
i'm
bustin
ass
and
breakin
backs
Джексон,
когда
я
надрываю
задницу
и
ломаю
спины.
Inhale
the
putrified
aroma
Вдохни
гнилой
аромат,
Breathe
too
deep
and
you'll
wind
up
coma-
Вдохни
слишком
глубоко,
и
ты
окажешься
в
коме.
Tose
the
king
i'm
hard
like
a
fifth
of
vodka
Свергаю
короля,
я
крепкий,
как
бутылка
водки,
And
bring
your
clique
cuz
i'm
a
hard
rock
knocka
И
приведи
свою
клику,
потому
что
я
крутой
задира.
I
gotcha,
out
on
a
limb
i'm
about
to
push
you
off
the
brink
Я
поймал
тебя,
ты
на
краю,
я
собираюсь
столкнуть
тебя
с
обрыва.
Let
you
draw
your
craw
but
you
burnin'
shot
breaks
Позволю
тебе
выстрелить,
но
твой
горящий
выстрел
промахнется,
When
the
East
is
in
the
house
you
should
come
equipped
Когда
Восток
в
доме,
тебе
следует
приходить
подготовленным.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Reddie William H
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.