Paroles et traduction The Buttress - Tenth Plague
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tenth Plague
Десятая казнь
'Bout
to
blow
like
ISIS
(boom)
Сейчас
взорвусь,
как
ИГИЛ
(бум)
I'm
the
real
deal
Я
реальный
пацан
Incite
crisis
to
mountains
from
molehills
Раздуваю
кризис
из
мухи
слона
(Show
no
pity)
(Без
жалости)
And
I
never
will
И
никогда
не
буду
How
you
gonna
beat
me
with
no
skill?
Как
ты
победишь
меня
без
навыков?
I'll
tell
you
how
Я
скажу
тебе
как
Benevolent
but
full
of
rage
Благожелательный,
но
полный
ярости
I'm
Xander
Cage
bitch
Я,
сучка,
Кейдж
Александр
Stalk
city
streets
killing
rapists
По
улицам
брожу,
насильников
убиваю
'Cause
I'm
the
ghost
of
Kanazawa
Masako
Ведь
я
- призрак
Каназавы
Масако
Go
Kabuki
on
wrongdoers
like
'yoooo!'
Закатываю
Кабуки
злодеям,
типа
"Йоу!"
I'm
from
New
Jersey
Я
из
Нью-Джерси
I'll
do
you
dirty
Опорочу
тебя
Derive
pleasure
from
your
hurting
Получаю
удовольствие
от
твоей
боли
It's
good
stuff
Это
круто
I
be
busting
nuts
when
they
beg
and
I
bestow
upon
'em
no
mercy
Кончаю,
когда
они
умоляют,
а
я
не
знаю
пощады
I'm
the
winner,
I'm
the
one
Я
победитель,
я
единственный
White
Cutty
Ranks
Белый
Катти
Ранкс
Six
million
ways
to
die
Шесть
миллионов
способов
умереть
"Who
seh
me
dun?"
"Кто
сказал,
что
я
это
сделал?"
If
you
wanna
know,
then
I'll
surely
show
you
Если
хочешь
знать,
я
тебе
обязательно
покажу
I'm
the
tenth
plague,
but
I
won't
pass
over
Я
- десятая
казнь,
но
я
не
пройду
мимо
I'm
the
winner,
the
one
Я
победитель,
единственный
Bow
to
no
man
Ни
перед
кем
не
склонюсь
They
call
me
Buttress
Меня
зовут
Опора
Dark
like
comas
Темный,
как
кома
The
winner,
the
one
Победитель,
единственный
Call
me
the
tenth
plague,
but
I
won't
pass
over
Называй
меня
десятой
казнью,
но
я
не
пройду
мимо
I'm
a
Looney
Tune
Я
- чокнутый
кролик
I
got
my
shit
from
Acme
Взял
все
от
Acme
Zoom,
beep
beep
Вжух,
бип-бип
See
you
at
the
track
meet
Увидимся
на
соревнованиях
Maybe
you'll
be
lucky
enough
to
eat
my
dust
Может,
тебе
повезет
съесть
мою
пыль
Or
at
least
see
my
motion
blur
Или
хотя
бы
увидеть
мой
смазанный
силуэт
Fuck
the
rules
К
черту
правила
Jesus,
Lucifer
too,
Allah,
and
the
Buddhists
Иисуса,
Люцифера,
Аллаха
и
буддистов
All
my
bitches
atheist
Все
мои
сучки
- атеистки
Don't
pay
mind
to
laws
of
mankind
Не
обращаем
внимания
на
законы
человечества
'Cause
we're
not
dudes
Потому
что
мы
не
мужики
Like
wicked
women
Как
злые
бабы
The
lake
Aristotle
swims
in
(loser,
boo)
Озеро,
в
котором
плавает
Аристотель
(неудачник,
фу)
More
lit
than
fire
escape
signs
glowing
red
above
heads
of
students
Ярче,
чем
знаки
пожарной
лестницы,
светящиеся
красным
над
головами
студентов
Doing
drills
for
school
shootings
(too
far)
Которые
проводят
учения
по
стрельбе
в
школе
(перебор)
Lord
have
mercy
Господи,
помилуй
I'm
just
another
violent
white
person
from
New
Jersey
Я
всего
лишь
еще
один
жестокий
белый
из
Нью-Джерси
Deep
like
dark
web
Глубокий,
как
даркнет
Dark
like
deep
web
Темный,
как
глубинная
паутина
I
make
art
for
all
the
speedheads
Я
делаю
искусство
для
всех
спидфренов
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bethany Schmitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.