Paroles et traduction The Byrds - All I Have Are Memories (Kevin Kelley vocal)
Some
people
say
I′m
one
of
those
guys
the
blessings
of
life
over
looked
Некоторые
люди
говорят,
что
я
один
из
тех
парней,
которых
благословляет
жизнь.
Sometimes
I
feel
like
the
tattered,
torn
pages
of
some
old
paperback
book
Иногда
я
чувствую
себя
изорванными
страницами
старой
книги
в
мягкой
обложке.
All
the
places
I've
played
and
the
money
I
made,
I′ve
still
got
nothin'
to
show
Все
места,
где
я
играл,
и
деньги,
которые
я
заработал,
мне
все
еще
нечего
показать.
And
the
only
thing
I
have
left
in
the
whole
wide
world
is
you
И
единственное,
что
у
меня
осталось
в
целом
мире-это
ты.
I
gave
it
all
I
had
every
night
for
all
these
years
Я
отдавала
ему
все,
что
у
меня
было,
каждую
ночь
все
эти
годы.
Pourin'
out
my
soul
till
it
was
gone
Изливал
свою
душу,
пока
она
не
исчезла.
I
spread
myself
so
thin
that
I′m
just
barely
hangin′
on
Я
так
исхудал,
что
едва
держусь
на
ногах.
But
tonight
I'm
with
you,
you
can
carry
me
throughjust
love
me
Но
сегодня
я
с
тобой,
ты
можешь
пронести
меня
через
все
это,
просто
люби
меня.
′Cause
the
only
thing
I
have
left
in
the
whole
wide
world
is
you
Потому
что
единственное,
что
у
меня
осталось
в
этом
огромном
мире,
- это
ты.
You
put
your
whole
life
into
something
you
love
Ты
вкладываешь
всю
свою
жизнь
в
то,
что
любишь.
But
you
never
get
that
one
big
break
Но
ты
никогда
не
получишь
этого
большого
прорыва.
That'll
take
you
out
of
the
backstreet
bar
and
put
you
on
center
stage
Это
выведет
тебя
из
бара
на
задворках
и
поставит
в
центр
сцены.
But
a
million
tears
and
million
beers
have
just
about
washed
me
up
Но
миллион
слез
и
миллион
бутылок
пива
почти
вымыли
меня.
I
gave
it
all
I
had
every
night
for
all
these
years
Я
отдавала
ему
все,
что
у
меня
было,
каждую
ночь
все
эти
годы.
Pourin′
out
my
soul
till
it
was
gone
Изливал
свою
душу,
пока
она
не
исчезла.
I
spread
myself
so
thin
that
I'm
just
barely
hangin′
on
Я
так
исхудал,
что
едва
держусь
на
ногах.
But
tonight
I'm
with
you,
you
can
carry
me
throughjust
love
me
Но
сегодня
я
с
тобой,
ты
можешь
пронести
меня
через
все
это,
просто
люби
меня.
'Cause
the
only
thing
I
have
left
in
the
whole
wide
world
is
you
Потому
что
единственное,
что
у
меня
осталось
в
этом
огромном
мире,
- это
ты.
The
only
thing
I
have
left
is
you
Единственное
что
у
меня
осталось
это
ты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Daniel Kelley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.