The Byrds - Chestnut Mare (Live) - traduction des paroles en russe

Chestnut Mare (Live) - The Byrdstraduction en russe




Chestnut Mare (Live)
Каштановая кобыла (Live)
Always alone never with a herd
Всегда одна, никогда в табуне
Prettiest mare I've ever seen
Самая красивая кобыла, что видел
You'll have to take my word
Поверь мне на слово
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
And when I do I'll give her my brand
И тогда я поставлю на ней своё клеймо
Well I was up on Stony Ridge after this chestnut mare
Я был на Стоуни Ридж, выслеживал эту каштановую кобылу
I'd been chasin' her for weeks
Гонялся за ней неделями
Oh, I'd catch a glimpse of her every once in a while
Лишь изредка мельком видел её
Takin' her meal, or bathin
То на водопое, то купающейся
A fine lady
Настоящая леди
This one day I happened to be real close to her
В тот день я оказался совсем близко
I saw her standin' over there
Увидел, как она стоит вдалеке
So I snuck up to her nice and easy
Я подкрался осторожно
And I got my rope out
Достал свой лассо
And I flung it in the air
И метнул его в воздух
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
And when I do I'll give her my brand
И тогда я поставлю на ней своё клеймо
And we'll be friends for life
И мы будем друзьями навек
She'll be just like a wife
Она станет мне как жена
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
Well I got her, and I'm pullin' on her, she's pullin' back
Я поймал её, мы тянули в разные стороны
Like a mule goin' up a ladder
Как мул, карабкающийся по лестнице
I take this chance and I jump up on her
Я воспользовался моментом и вскочил на неё
Damned if I don't land right on top of her
Чёрт побери, я очутился прямо у неё на спине
Well she takes off, runnin' up on to that ridge
Она помчалась вверх по хребту
Higher than I've ever been before
Выше, чем я когда-либо бывал
She's runnin' along just fine, till she stops
Она бежала ровно, пока вдруг не остановилась
Something spooked her
Что-то напугало её
It's a sidewinder, all coiled and ready to strike
Гремучая змея, свернувшаяся для удара
She doesn't know what to do for a second
Она замешкалась на секунду
But then she jumps off the edge
А затем прыгнула с обрыва
Me holding on
А я держался изо всех сил
Above the clouds
Выше облаков
Higher than eagles were gliding
Где парят орлы
Suspended in the sky
Мы замерли в небе
Over the moon
За луной
Straight for the sun we were riding
Мы мчались прямо к солнцу
My eyes were filled with light
Мои глаза ослепил свет
Behind us black walls
За нами чёрные стены
Below us a bottomless canyon
Под нами бездонный каньон
Floating with no sound
Парящие в тишине
Gulls far below
Чайки внизу
Seemed to be suddenly rising
Казалось, внезапно взлетели
Exploding all around
Рассыпаясь вокруг
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
And when I do I'll give her my brand
И тогда я поставлю на ней своё клеймо
And we'll be friends for life
И мы будем друзьями навек
She'll be just like a wife
Она станет мне как жена
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
And we were falling down this crevice, about a mile down I'd say!
Мы падали в эту расщелину, милю вниз, не меньше!
I look down and I see this red thing below us
Я взглянул вниз и увидел красное пятно под нами
Comin' up real fast and it's our reflection in a little pool of water
Приближалось быстро - это было наше отражение в луже
About six feet wide, and one foot deep
Шириной в шесть футов, глубиной в фут
Crawling down right through it
Мы пролетели сквозь неё
We hit and we splashed it dry
Ударились и высушили её
That's when I lost my hold and she got away
Тут я потерял хватку, и она ускользнула
But I'm gonna' try to get her again some day
Но я ещё попытаюсь поймать её когда-нибудь
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
And when I do I'll give her my brand
И тогда я поставлю на ней своё клеймо
And we'll be friends for life
И мы будем друзьями навек
She'll be just like a wife
Она станет мне как жена
I'm gonna' catch that horse
Я поймаю эту лошадь
I'm gonna' catch that horse
Я поймаю эту лошадь
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу
I'm gonna' catch that horse if I can
Я поймаю эту лошадь, если смогу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.