The Byrds - Drug Store Truck Drivin' Man (Live 1968 KSAN-FM Broadcast Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Byrds - Drug Store Truck Drivin' Man (Live 1968 KSAN-FM Broadcast Remastered)




He's a drug store truck drivin' man
Он водит грузовик в аптеке.
He's a head of the Ku Klux Klan
Он глава Ку Клукс Клана
When summer rolls around
Когда наступает лето ...
He'll be lucky if he's not in town
Ему повезет, если он не в городе.
Well he's got him a house on the hill
У него есть дом на холме.
He plays country records till you've had your fill
Он играет кантри-пластинки, пока ты не насытишься.
He's a fireman's friend, he's an all night DJ
Он друг пожарного, он ночной диджей.
But he sure does think different from the records he plays
Но он, конечно, думает иначе, чем те пластинки, которые он играет.
He's a drug store truck drivin' man
Он водит грузовик в аптеке.
He's a head of the Ku Klux Klan
Он глава Ку Клукс Клана
When summer rolls around
Когда наступает лето ...
He'll be lucky if he's not in town
Ему повезет, если он не в городе.
Well he don't like the young folks I know
Ну, я знаю, он не любит молодых людей.
He told me one night on his radio show
Он сказал мне однажды вечером в своем радио-шоу.
He's got him a medal he won in the war
Он получил медаль, которую выиграл на войне.
Weighs five hundred pounds and sleeps on his floor
Он весит пятьсот фунтов и спит на полу.
He's a drug store truck drivin' man
Он водит грузовик в аптеке.
He's a head of the Ku Klux Klan
Он глава Ку Клукс Клана
When summer rolls around
Когда наступает лето ...
He'll be lucky if he's not in town
Ему повезет, если он не в городе.
He's been like a father to me
Он был мне как отец.
He's the only DJ you can hear after three
Он единственный диджей, которого можно услышать после трех.
I'm an all night musician in a rock 'n' roll band
Я ночной музыкант в рок-н-ролльной группе.
And why he don't like me, I can't understand
И почему я ему не нравлюсь, я не могу понять.
He's a drug store truck drivin' man
Он водит грузовик в аптеке.
He's a head of the Ku Klux Klan
Он глава Ку Клукс Клана
When summer rolls around
Когда наступает лето ...
He'll be lucky if he's not in town
Ему повезет, если он не в городе.
He'll be lucky if he's not in town
Ему повезет, если он не в городе.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.