Paroles et traduction The Byrds - Satisfied Mind
How
many
times
have
you
heard
someone
say?
Сколько
раз
ты
слышал,
как
кто-то
говорил?
"If
I
had
his
money,
I′d
do
things
my
way"
"Если
бы
у
меня
были
его
деньги,
я
бы
поступила
по-своему".
But
little
they
know
that
it's
so
hard
to
find
Но
мало
кто
знает,
что
так
трудно
найти
One
rich
man
in
ten
with
a
satisfied
mind
Одного
богача
из
десяти
с
удовлетворенным
разумом.
For
money
can′t
buy
back
your
youth
when
you're
old
За
деньги
не
купишь
свою
молодость,
когда
состаришься.
Or
a
friend
when
you're
lonely
or
a
heart
that′s
grown
cold
Или
друг,
когда
тебе
одиноко,
или
холодное
сердце.
The
wealthiest
person
is
a
pauper
at
times
Богатейший
человек-нищий
временами.
Compared
to
the
man
with
a
satisfied
mind
По
сравнению
с
человеком
с
удовлетворенным
разумом.
Once
I
was
livin′
in
fortune
and
fame
Когда-то
я
жил
в
богатстве
и
славе.
Had
all
that
I
dreamed
of
to
get
a
start
in
life's
game
Было
все,
о
чем
я
мечтал,
чтобы
начать
игру
жизни.
Then
suddenly
it
happened
and
I
lost
every
dime
И
вдруг
это
случилось,
и
я
потерял
каждый
цент.
But
I′m
richer
by
far
with
a
satisfied
mind
Но
я
гораздо
богаче
с
удовлетворенным
разумом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RED HAYES, JACK RHODES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.