The Byrds - The Times They Are A-Changin' (early version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Byrds - The Times They Are A-Changin' (early version)




The Times They Are A-Changin' (early version)
Времена меняются (ранняя версия)
Come gather ′round people wherever you roam
Люди, где бы вы ни бродили, соберитесь вместе,
Admit that the waters around you have grown
Признайте, что воды вокруг вас поднялись,
Accept it that soon you'll be drenched to the bone
Смиритесь с тем, что скоро вы промокнете до нитки,
If your time to you is worth savin′
Если ваше время для вас дорого,
Then you better start swimmin' or you'll sink like a stone
То вам лучше начать плыть, иначе вы пойдете ко дну, как камень,
For the times they are a-changin′
Ибо времена меняются.
The line it is drawn, the curse it is cast
Черта проведена, проклятие наложено,
The slow one now will later be fast
Медленный сейчас станет быстрым потом,
The present now will later be past
Настоящее сейчас станет прошлым потом,
The order is rapidly fadin′
Порядок быстро исчезает,
And the first was now will later be last
И первый сейчас станет последним потом,
For the times they are a-changin'
Ибо времена меняются.
Come mothers and fathers throughout the land
Матери и отцы по всей земле, придите,
And don′t criticize what you can't understand
И не критикуйте то, чего не можете понять,
Your sons and daughters are beyond your command
Ваши сыновья и дочери вне вашего контроля,
Your old road is rapidly agein′
Ваша старая дорога быстро стареет,
Get out of the new one if you can't lend your hand
Уйдите с новой, если не можете помочь,
For the times they are a-changin′
Ибо времена меняются.





Writer(s): Bob Dylan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.