The Byrds - This Wheel's On Fire - Version One - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Byrds - This Wheel's On Fire - Version One




This Wheel's On Fire - Version One
Это колесо в огне - Версия один
If your memory serves you well
Если память тебе не изменяет,
We were going to meet again and wait
Мы собирались встретиться снова и подождать.
So I′m going to unpack all my things
Так что я собираюсь распаковать все свои вещи
And sit before it gets too late
И присесть, пока не стало слишком поздно.
No man alive will comfort you
Никто из живущих не утешит тебя
With another tale to tell
Другой историей.
And you know that we shall meet again
И ты знаешь, что мы встретимся снова,
If your memory serves you well
Если память тебе не изменяет.
Wheel's on fire
Колесо в огне,
Rolling down the road
Катится по дороге.
Best notify my next of kin
Лучше уведомить моих ближайших родственников,
This wheel shall explode
Это колесо взорвется.
If your memory serves you well
Если память тебе не изменяет,
I was going to confiscate your lace
Я собирался конфисковать твои кружева
And wrap it up in a sailor′s knot
И связать их морским узлом,
And hide it in your case
И спрятать в твоем чемодане.
If I knew for sure that it was yours
Если бы я точно знал, что они твои,
But it was, oh, so hard to tell
Но это было, о, так трудно сказать.
And you know that we shall meet again
И ты знаешь, что мы встретимся снова,
If your memory serves you well
Если память тебе не изменяет.
Wheel's on fire
Колесо в огне,
Rolling down the road
Катится по дороге.
Best notify my next of kin
Лучше уведомить моих ближайших родственников,
This wheel shall explode
Это колесо взорвется.
If your memory serves you well
Если память тебе не изменяет,
You'll remember you′re the one
Ты вспомнишь, что это ты
Who called on them to call on him
Попросила их обратиться к нему,
To get you your favors done
Чтобы он выполнил твои просьбы.
But after every plan had failed
Но после того, как каждый план провалился,
There was nothing more to tell
Больше нечего было рассказывать.
And you know that we shall meet again
И ты знаешь, что мы встретимся снова,
If your memory serves you well
Если память тебе не изменяет.
Wheel′s on fire
Колесо в огне,
Rolling down the road
Катится по дороге.
Best notify my next of kin
Лучше уведомить моих ближайших родственников,
This wheel shall explode
Это колесо взорвется.





Writer(s): Bob Dylan, Richard Danko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.