The B-52's - Breezin' - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The B-52's - Breezin'




Breezin'
Легкий ветерок
I don′t need a reason
Мне не нужна причина,
I am just breezin'
Я просто наслаждаюсь ветерком,
Makin′ changes as they come
Принимаю перемены, как они есть,
Ain't gonna bother anyone
Не собираюсь никого беспокоить,
Give and let live
Давать и позволять жить,
Love and be loved
Любить и быть любимой,
We're workin′ on a positive vibe
Мы работаем над позитивной атмосферой,
So let the love rise to the top
Так пусть любовь поднимется на вершину,
Up here where the breezes blow
Туда, где дует ветерок,
Don′t let the love flow over stop
Не дай потоку любви остановиться,
We got to get it together
Мы должны собраться вместе,
With everyone else
Со всеми остальными,
We caan't make it to the positive side
Мы не сможем достичь позитивной стороны,
Without some help
Без чьей-либо помощи,
Breezin′
Легкий ветерок,
Let's flow
Давай поплывем по течению,
Breezin′
Легкий ветерок,
Let's flow
Давай поплывем по течению,
I′m ready to go
Я готова идти,
I don't need a reason
Мне не нужна причина,
I don't need a reason
Мне не нужна причина,
I′ll hold up the roof, if you steady the walls
Я буду держать крышу, если ты будешь держать стены,
We′ll sweep the floor, fix the house
Мы подметем пол, починим дом,
Let the waves roll through the door
Пусть волны катятся через дверь,
Yeah I'll hold up the roof, if you steady the walls
Да, я буду держать крышу, если ты будешь держать стены,
We′ll sweept the floor, fix the house
Мы подметем пол, починим дом,
Let the waves roll through the door
Пусть волны катятся через дверь,
Send a message put up your antennae tonight
Отправь сообщение, подними свою антенну сегодня вечером,
Get the message put up your antennae tonight
Получи сообщение, подними свою антенну сегодня вечером,
We got to get it together
Мы должны собраться вместе,
With everyone else
Со всеми остальными,
We can't make it to the positive side
Мы не сможем достичь позитивной стороны,
Without some help
Без чьей-либо помощи,
This is the turning point
Это поворотный момент,
The point of no return-
Точка невозврата -
We got to come together!
Мы должны объединиться!
Give and let live
Давать и позволять жить,
Love and be loved
Любить и быть любимой,
I don′t need a reason
Мне не нужна причина,
I'm breezin′
Я наслаждаюсь ветерком,
I don't need a reason
Мне не нужна причина,
I'm breezin′
Я наслаждаюсь ветерком,
I′m breezin'
Я наслаждаюсь ветерком,





Writer(s): Frederick Schneider, Catherine Pierson, Keith Strickland


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.