Paroles et traduction The B-52's - Breezin'
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
don′t
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
I
am
just
breezin'
Я
просто
наслаждаюсь
ветерком,
Makin′
changes
as
they
come
Принимаю
перемены,
как
они
есть,
Ain't
gonna
bother
anyone
Не
собираюсь
никого
беспокоить,
Give
and
let
live
Давать
и
позволять
жить,
Love
and
be
loved
Любить
и
быть
любимой,
We're
workin′
on
a
positive
vibe
Мы
работаем
над
позитивной
атмосферой,
So
let
the
love
rise
to
the
top
Так
пусть
любовь
поднимется
на
вершину,
Up
here
where
the
breezes
blow
Туда,
где
дует
ветерок,
Don′t
let
the
love
flow
over
stop
Не
дай
потоку
любви
остановиться,
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
собраться
вместе,
With
everyone
else
Со
всеми
остальными,
We
caan't
make
it
to
the
positive
side
Мы
не
сможем
достичь
позитивной
стороны,
Without
some
help
Без
чьей-либо
помощи,
Let's
flow
Давай
поплывем
по
течению,
Let's
flow
Давай
поплывем
по
течению,
I′m
ready
to
go
Я
готова
идти,
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
I′ll
hold
up
the
roof,
if
you
steady
the
walls
Я
буду
держать
крышу,
если
ты
будешь
держать
стены,
We′ll
sweep
the
floor,
fix
the
house
Мы
подметем
пол,
починим
дом,
Let
the
waves
roll
through
the
door
Пусть
волны
катятся
через
дверь,
Yeah
I'll
hold
up
the
roof,
if
you
steady
the
walls
Да,
я
буду
держать
крышу,
если
ты
будешь
держать
стены,
We′ll
sweept
the
floor,
fix
the
house
Мы
подметем
пол,
починим
дом,
Let
the
waves
roll
through
the
door
Пусть
волны
катятся
через
дверь,
Send
a
message
put
up
your
antennae
tonight
Отправь
сообщение,
подними
свою
антенну
сегодня
вечером,
Get
the
message
put
up
your
antennae
tonight
Получи
сообщение,
подними
свою
антенну
сегодня
вечером,
We
got
to
get
it
together
Мы
должны
собраться
вместе,
With
everyone
else
Со
всеми
остальными,
We
can't
make
it
to
the
positive
side
Мы
не
сможем
достичь
позитивной
стороны,
Without
some
help
Без
чьей-либо
помощи,
This
is
the
turning
point
Это
поворотный
момент,
The
point
of
no
return-
Точка
невозврата
-
We
got
to
come
together!
Мы
должны
объединиться!
Give
and
let
live
Давать
и
позволять
жить,
Love
and
be
loved
Любить
и
быть
любимой,
I
don′t
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
I'm
breezin′
Я
наслаждаюсь
ветерком,
I
don't
need
a
reason
Мне
не
нужна
причина,
I'm
breezin′
Я
наслаждаюсь
ветерком,
I′m
breezin'
Я
наслаждаюсь
ветерком,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederick Schneider, Catherine Pierson, Keith Strickland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.