The B-52's - Channel Z (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The B-52's - Channel Z (Remastered)




Channel Z (Remastered)
Канал Z (Ремастированная версия)
I am livin′ on Channel Z
Я живу на Канале Z
Getting nothing but static, getting nothing but static
Слышу только помехи, слышу только помехи
Static in my attic from Channel Z
Помехи на моём чердаке от Канала Z
Getting nothing but static, getting nothing but static.
Слышу только помехи, слышу только помехи.
Static filling my attic from Channel Z
Помехи заполняют мой чердак от Канала Z
I don't know---I feel like something′s happening
Я не знаю... Чувствую, что-то происходит
Something good is happening!
Что-то хорошее происходит!
I feel love has got to come on, and I want it
Я чувствую, что любовь должна прийти, и я хочу её
Something big and lovely
Что-то большое и прекрасное
I want the world to change for me! Gotta get away
Я хочу, чтобы мир изменился для меня! Должна уйти
Away from Z---Living on the edge of Z
Прочь от Z... Живу на грани Z
Space junk---laser bombs---ozone holes
Космический мусор, лазерные бомбы, озоновые дыры
Better put up my umbrella!
Лучше открою свой зонтик!
Giant stacks blowin' smoke
Гигантские трубы дымят
Politicrits pushin' dope
Политиканы толкают дурь
All I know---we′ve got to change what′s happening
Всё, что я знаю... мы должны изменить то, что происходит
Something good could happen
Что-то хорошее может произойти
I feel light has got to come through---and I need it
Я чувствую, что свет должен пробиться... и он мне нужен
Something big and lovely
Что-то большое и прекрасное
I want the world to change for me---gotta get away---away from Z
Я хочу, чтобы мир изменился для меня... должна уйти... прочь от Z
Living on the edge of Z
Живу на грани Z
Waste dumps---toxic fog---irradiate---and keep it fresh forever
Свалки... токсичный туман... облучают... и сохраняют это свежим навсегда
Good old boys---tellin' lies
Хорошие старые парни... врут
′Bout time---I got wise
Пора... мне поумнеть
Getting nothing but static
Слышу только помехи
Static in my attic from Channel Z
Помехи на моём чердаке от Канала Z
Gotta tune in---pico waves. Gotta tune out---PCB's
Должна настроиться... на пико-волны. Должна отключиться... от ПХБ
Gotta tune in---market crash. Gotta tune out---polar shift
Должна настроиться... на обвал рынка. Должна отключиться... от смещения полюсов
Gotta tune in---narrow minds. Gotta tune out---space junk
Должна настроиться... на узкие умы. Должна отключиться... от космического мусора
Gotta tune in---pico waves. Gotta tune out---PCB′s
Должна настроиться... на пико-волны. Должна отключиться... от ПХБ
Gotta tune in---market crash. Gotta tune out---polar shift
Должна настроиться... на обвал рынка. Должна отключиться... от смещения полюсов
Gotta tune in---narrow minds. Gotta tune out---space junk
Должна настроиться... на узкие умы. Должна отключиться... от космического мусора
Gotta tune in---bombs.
Должна настроиться... на бомбы.
Gotta turn out---atomic lasers falling from the sky
Должна отключиться... от атомных лазеров, падающих с неба
Where's my umbrella?
Где мой зонтик?
Gonna shoot that static down the drain
Смою эти помехи в канализацию
Gonna put that static out of my brain
Выброшу эти помехи из головы
Gonna put up my antennae. FREE!
Подниму свою антенну. СВОБОДА!
Hamburger ads!---Pop up in my head---
Реклама гамбургеров!... Всплывает в моей голове...
On the edge of Aquarius---I′m living on the edge
На грани Водолея... я живу на грани
Secret wars!---Take my money away!
Секретные войны!... Забирают мои деньги!
I know I feel a change is happening---Something good will happen
Я знаю, я чувствую, перемены грядут... Что-то хорошее произойдёт
I feel love is coming on strong, and I want it
Я чувствую, что любовь приходит с новой силой, и я хочу её
We can make it happen
Мы можем это сделать
I want the world to change for me---gotta get away---away from Z
Я хочу, чтобы мир изменился для меня... должна уйти... прочь от Z
Living on the edge of---ZZZZZZZZ
Живу на грани... ЗЗЗЗЗЗЗ
Channel Z's all static all day forever---time to open up your windows,
Канал Z это сплошные помехи весь день, всегда... пора открыть окна,
Let in better weather
Впустить хорошую погоду
Channel Z's all static all day forever---time to take disinformation
Канал Z это сплошные помехи весь день, всегда... пора взять дезинформацию
And shove it in the shredder
И засунуть её в шредер
Market crash---bullshit---space junk---narrow minds
Обвал рынка... чушь собачья... космический мусор... узкие умы
Aaaaaaa!
Аaaaaaa!





Writer(s): Frederick Schneider, Catherine Pierson, Keith Strickland, Cindy Wilson

The B-52's - Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
Album
Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
date de sortie
27-06-1989


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.