Paroles et traduction The B-52's - Devil In My Car (Remastered) (Live)
HELP!
The
devil's
in
my
car.
Помогите!
дьявол
в
моей
машине.
HELP!
The
devil's
in
my
car.
Помогите!
дьявол
в
моей
машине.
HELP!
The
devil's
in
my
car.
Помогите!
дьявол
в
моей
машине.
Ho,
devil's
in
my
car,
whoa
please
Хо,
дьявол
в
моей
машине,
уоу,
пожалуйста
PLEASE!
Leave
me
alone!
Пожалуйста,
оставьте
меня
в
покое!
We're
really
tearin'
tar.
Мы
действительно
теряем
смолу.
We're
goin'
90
miles
an
hour.
Мы
несемся
со
скоростью
90
миль
в
час.
Ho!
He's
drivin'
me
crazy.
Он
сводит
меня
с
ума.
He's
drivin'
me
to
Hell
now.
Теперь
он
ведет
меня
в
ад.
He's
pointing
his
pitchfork
at
me.
Он
тычет
в
меня
вилами.
He's
in
the
front
seat
of
my
car!
Он
на
переднем
сиденье
моей
машины!
He's
taking
over!
Он
берет
верх!
Oo,
he
ripped
my
upholstry.
У-у,
он
порвал
мою
обивку.
He's
at
the
wheel,
Он
за
рулем.
HELP!
The
devil's
in
my
car.
Помогите!
дьявол
в
моей
машине.
HELP!
He's
drivin'
too
far.
Помогите,
он
заехал
слишком
далеко.
I
can't
lock
the
door,
Я
не
могу
запереть
дверь.
I
can't
put
on
my
safety
belt.
Я
не
могу
надеть
ремень
безопасности.
There's
nothing
for
me
to
do
but
yell
HELP!
Мне
ничего
не
остается,
как
кричать:
"Помогите!"
Devil's
in
my
car!
Дьявол
в
моей
машине!
I'm
goin'
to
Hell
in
my
old
Chevrolet,
Я
еду
в
ад
на
своем
старом
"Шевроле",
I
don't
know
which
way.
Не
знаю
куда.
Oh,
HELP!
Devil's
in
my
car!
О,
помогите!
Дьявол
в
моей
машине!
Yeah,
yeah.
He's
gone
too
far.
Да,
да,
он
зашел
слишком
далеко.
I
won't
see
ya
tomorrow.
Я
не
увижу
тебя
завтра.
I
won't
see
ya
anymore.
Я
больше
не
увижу
тебя.
He's
got
his
cloven
hoof
on
the
clutch.
Его
раздвоенное
копыто
на
сцеплении.
Oh!
Ow!
I'm
sitting
on
his
tail.
О-О-О!
я
сижу
у
него
на
хвосте.
Oh-Ohh,
I
don't
wanna
go
to
Hell.
О-О-О,
я
не
хочу
идти
в
ад.
(I
don't
wanna
go
to
the
devil.)
(Я
не
хочу
идти
к
дьяволу.)
He's
in
my
car,
in
my
car,
in
my
car.
Он
в
моей
машине,
в
моей
машине,
в
моей
машине.
The
radio
gives
me
static,
Радио
дает
мне
помехи,
There's
nothing
on
my
CB.
На
моем
CB
ничего
нет.
Oh,
HELP!
the
devil's
in
my
car.
О,
помогите!
дьявол
в
моей
машине.
Oh,
he's
in
my
car.
He's
in
my
car.
О,
он
в
моей
машине,
он
в
моей
машине.
The
devil's
in
my
car.
Дьявол
в
моей
машине.
We're
turning
off
the
road.
Мы
сворачиваем
с
дороги.
Oh!
Where
ya
taking
me
devil?
О,
куда
ты
ведешь
меня,
дьявол?
Oh!
He's
grinning
door
to
door.
О,
он
ухмыляется
от
двери
к
двери.
He's
got
his
cloven
hoof
on
the
clutch.
Его
раздвоенное
копыто
на
сцеплении.
Oh,
I
don't
wanna
go
to
Hell.
О,
я
не
хочу
попасть
в
ад.
(I
don't
wanna
go
to
the
devil.)
(Я
не
хочу
идти
к
дьяволу.)
He's
in
my
car.
Он
в
моей
машине.
Freeway
to
Hell.
Автострада
в
ад.
We're
burning
up
the
road.
Мы
сжигаем
дорогу.
Freeway
to
Hell.
(Right
through
the
tollbooth)
Автострада
в
ад.
(прямо
через
платную
будку)
We're
burning
up
the
road.
Мы
сжигаем
дорогу.
Freeway
to
Hell.
(Right
through
the
guardrail)
Автострада
в
ад.
(прямо
через
ограждение)
We're
burning
up
the
road.
Мы
сжигаем
дорогу.
Freeway
to
Hell.
(Across
the
median)
Автострада
в
ад.
We're
burning
up
the
road.
Мы
сжигаем
дорогу.
Freeway
to
Hell.
(Would
you
slow
down?)
Автострада
в
ад.
We're
burning
up
the
road.
Мы
сжигаем
дорогу.
I've
got
the
devil
juice
in
my
CARburater!
У
меня
в
карбюраторе
дьявольский
сок!
I've
got
the
devil
in
my
cigarette
lighter.
У
меня
дьявол
в
зажигалке.
I
don't
need
no
battery
(I
got
the
devil
in
my
car).
Мне
не
нужен
аккумулятор
(в
моей
машине
сидит
дьявол).
In
my
car.
In
my
car-oh!
В
моей
машине,
в
моей
машине-о!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Keith Strickland, Cindy Wilson, Fred Schneider, Ricky Wilson, Kate Pierson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.