The B-52's - Funplex (CSS Remix) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The B-52's - Funplex (CSS Remix)




Funplex (CSS Remix)
Фанплекс (CSS ремикс)
I′m a pleasure seeker, shoppin' for a new distraction
Я в поисках удовольствий, выбираю новое развлечение
I′m a pleasure seeker, lookin' for some platinum action
Я в поисках удовольствий, ищу платинового экшена
I'm a pleasure seeker, movin′ to the muzak
Я в поисках удовольствий, двигаюсь под музыку
I′m a pleasure seeker, lookin' for the real thing
Я в поисках удовольствий, ищу чего-то настоящего
Chandalabra′s in a wonderbra
Канделябры в чудо-бюстгальтере
Dress Barn runway, a real draw
Подиум в "Dress Barn" - настоящее зрелище
Faster pussycat, thrill, thrill
Быстрее, кошечка, острые ощущения, острые ощущения
I'm at the mall on a diet pill
Я в торговом центре на таблетках для похудения
Oh, broke my heart at the funplex
О, ты разбил мне сердце в Фанплексе
Yes you did, yes you did
Да, разбил, да, разбил
Oh, broke my heart at the funplex,
О, ты разбил мне сердце в Фанплексе
Yes you did, yes you did
Да, разбил, да, разбил
The Taco Tiki Hut is where we ought to meet
Нам нужно встретиться в "Тако Тики Хат"
Underneath the chandelier at the ATM machine
Под люстрой у банкомата
Oh honey, is it all about money?
О, милый, всё дело в деньгах?
Hey Lady
Эй, леди
What?
Что?
What lady?
Какая леди?
That lady?
Вон та леди?
No!
Нет!
Private property, hippy be quiet
Частная собственность, хиппи, потише
Your peace sign t-shirt could cause a riot
Твоя футболка с пацификом может вызвать бунт
Faster, faster, can′t get enough
Быстрее, быстрее, не могу насытиться
What the hell will I do with this stuff?
Что, чёрт возьми, я буду делать со всем этим барахлом?
I'm your daytime waitress at the Taco Tiki Hut
Я твоя дневная официантка в "Тако Тики Хат"
I′m your daytime waitress here's your stupid 7-Up
Я твоя дневная официантка, вот твой дурацкий 7-Up
You kicked my heart going up and down the escalator
Ты разбил мне сердце, катаясь вверх и вниз на эскалаторе
You blew me off and now you've lost the real thing
Ты меня проигнорировал, и теперь ты потерял нечто настоящее
Oh, broke my heart at the funplex
О, ты разбил мне сердце в Фанплексе
Yes you did, yes you did
Да, разбил, да, разбил
Oh, broke my heart at the funplex
О, ты разбил мне сердце в Фанплексе
Yes you did, yes you did
Да, разбил, да, разбил
You know fashion frenzy
Знаешь, модная лихорадка
(Panic at the funplex)
(Паника в Фанплексе)
Gets me higher and higher
Доводит меня всё выше и выше
No will power and my wallet′s on fire
Никакой силы воли, а мой кошелёк горит
(Panic at the funplex)
(Паника в Фанплексе)
Fashion frenzy gets me higher and higher
Модная лихорадка доводит меня всё выше и выше
No will power and my wallet′s on fire
Никакой силы воли, а мой кошелёк горит
Oh, broke my heart
О, ты разбил мне сердце
Oh, broke my heart
О, ты разбил мне сердце
Panic at the funplex
Паника в Фанплексе
Faster, Faster, Thrill, Thrill,
Быстрее, быстрее, острые ощущения, острые ощущения,
Too much to do,
Слишком много дел,
It's time for a pill.
Пора принять таблетку.
Oh, broke my heart
О, ты разбил мне сердце
Panic at the funplex
Паника в Фанплексе
Misery at the funplex
Страдания в Фанплексе
And there′s too much sex
И слишком много секса
The world is going to hell!
Мир катится в тартарары!
(Panic at the FunPlex)
(Паника в Фанплексе)
And WHAT is that HORRIBLE Smell?
И ЧТО это за УЖАСНЫЙ Запах?
Faster, faster, thrill, thrill
Быстрее, быстрее, острые ощущения, острые ощущения
Too much to do
Слишком много дел
It's time for a pill
Пора принять таблетку





Writer(s): Keith Strickland, Cindy Wilson, Fred Schneider, Kate Pierson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.