The B-52's - Love Shack (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The B-52's - Love Shack (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)




Love Shack (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
Хижина любви (Живое выступление в Павильоне, Вудлендс, Техас, 1990)
If you see a faded sign at the side of the road that says
Если увидишь выцветший знак у дороги, на котором написано
"15 miles to the
"15 миль до
Love Shack"
Хижины любви"
Love Shack, yeah, yeah
Хижина любви, да, да
I'm headin' down the Atlanta highway
Я еду по трассе Атланты
Lookin' for the love getaway
Ищу любовного уединения
Headed for the love getaway
Мчусь в любовное гнездышко
I got me a car, it's as big as a whale
У меня есть машина, размером с кита
And we're headin' on down to the Love Shack
И мы направляемся прямиком в Хижину любви
I got me a Chrysler, it seats about 20
У меня есть Крайслер, в нем мест на 20
So hurry up and bring your jukebox money
Так что поторопись и захвати деньги на музыкальный автомат
The love shack is a little old place where we can get together
Хижина любви - это старенькое местечко, где мы можем собраться вместе
Love Shack, baby (a-Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (Хижина любви, детка)
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (Love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (Любовь, детка, вот где она)
Love Shack, baby, Love Shack (Love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (Любовь, детка, вот где она)
Sign says (woo) "Stay away, fools"
Знак гласит (woo) "Дуракам вход воспрещен"
'Cause love rules at the Love Shack
Потому что в Хижине любви правит любовь
Well, it's set way back in the middle of a field
Ну, она спрятана где-то посреди поля
Just a funky old shack and I gotta get back
Просто старая фанковая хижина, и мне нужно туда вернуться
Glitter on the mattress
Блёстки на матрасе
Glitter on the highway
Блёстки на шоссе
Glitter on the front porch
Блёстки на крыльце
Glitter on the highway
Блёстки на шоссе
The Love Shack is a little old place where we can get together
Хижина любви - это старенькое местечко, где мы можем собраться вместе
Love Shack, baby (Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (Хижина любви, детка)
Love Shack, that's where it's at
Хижина любви, вот где она
Love Shack, that's where it's at
Хижина любви, вот где она
Huggin' and a-kissin'
Объятия и поцелуи
Dancin' and a-lovin'
Танцы и любовь
Wearin' next to nothin'
Почти без одежды
'Cause it's hot as an oven
Потому что жарко, как в печке
The whole shack shimmies
Вся хижина дрожит
Yeah, the whole shack shimmies
Да, вся хижина дрожит
The whole shack shimmies when everybody's
Вся хижина дрожит, когда все
Movin' around and around and around and around
Двигаются, двигаются, двигаются и двигаются
Everybody's movin', everybody's groovin', baby
Все двигаются, все танцуют, детка
Folks linin' up outside just to get down
Люди выстраиваются в очередь снаружи, чтобы оторваться
Everybody's movin', everybody's groovin', baby
Все двигаются, все танцуют, детка
Funky little shack
Фанковая хибарка
Funky little shack
Фанковая хибарка
Hop in my Chrysler, it's as big as a whale and it's about to set sail
Запрыгивай в мой Крайслер, он большой, как кит, и вот-вот отправится в плавание
I got me a car, like, it seats about 20
У меня есть машина, в ней мест на 20
So come on and bring your jukebox money
Так что давай, захвати деньги на музыкальный автомат
The Love Shack is a little old place where we can get together
Хижина любви - это старенькое местечко, где мы можем собраться вместе
Love Shack, baby (a-Love Shack, baby)
Хижина любви, детка (Хижина любви, детка)
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (Love, baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, Хижина любви (Любовь, детка, вот где она, да)
Love Shack, baby, Love Shack (Love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (Любовь, детка, вот где она)
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бум, бум, бум, в дверь, детка
Knock a little louder, baby
Постучи погромче, детка
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бум, бум, бум, в дверь, детка
I can't hear you
Я не слышу тебя
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бум, бум, бум, в дверь, детка
Knock a little louder, sugar
Постучи погромче, сладенькая/сладенький
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бум, бум, бум, в дверь, детка
I can't hear you
Я не слышу тебя
Bang, bang, bang, on the door, baby (Knock a little louder)
Бум, бум, бум, в дверь, детка (Постучи погромче)
Bang, bang, bang, on the door, baby
Бум, бум, бум, в дверь, детка
Bang, bang (On the door, baby)
Бум, бум дверь, детка)
Bang, bang (On the door)
Бум, бум дверь)
Bang, bang (On the door, baby)
Бум, бум дверь, детка)
Bang, bang
Бум, бум
Your what
Твоя что
Tin roof, rusted
Жестяная крыша, ржавая
Love Shack, baby, Love Shack
Хижина любви, детка, Хижина любви
Love Shack, baby, Love Shack (Love, baby, that's where it's at, yeah)
Хижина любви, детка, Хижина любви (Любовь, детка, вот где она, да)
Love Shack, baby, Love Shack (Love, baby, that's where it's at)
Хижина любви, детка, Хижина любви (Любовь, детка, вот где она)
Love, baby, Love Shack
Любовь, детка, Хижина любви
Huggin' and a-kissin',
Объятия и поцелуи,
Dancin' and a-lovin'
Танцы и любовь
At the Love Shack
В Хижине любви





Writer(s): Frederick Schneider, Catherine Pierson, Keith Strickland, Cindy Wilson

The B-52's - Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
Album
Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
date de sortie
27-06-1989


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.