Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mesopotamia (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
Mesopotamien (Live im Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
Turn
your
watch,
turn
your
watch
back,
Dreh
deine
Uhr,
dreh
deine
Uhr
zurück,
About
a
hundred
thousand
years.
Ungefähr
hunderttausend
Jahre.
A
hundred
thousand
years.
Hunderttausend
Jahre.
I'll
meet
you
by
the
third
pyramid
Ich
treffe
dich
bei
der
dritten
Pyramide
I'll
meet
you
by
the
third
pyramid
Ich
treffe
dich
bei
der
dritten
Pyramide
Ah
come
on,
that's
what
I
want,
we'll
meet
Ah
komm
schon,
das
ist
es,
was
ich
will,
wir
treffen
uns
In
Mesopotamia.
oh
oh
oh
In
Mesopotamien.
oh
oh
oh
(We're
goin'
down
to
meet)
I
ain't
no
student,
(Wir
gehen
hinunter,
um
uns
zu
treffen)
Ich
bin
kein
Student,
(Feel
those
vibrations)
of
ancient
culture
(Fühl
diese
Schwingungen)
der
alten
Kultur
(I
know
a
neat
excavation)
Before
I
talk
(Ich
kenne
eine
coole
Ausgrabung)
Bevor
ich
rede
I
should
read
a
book.
Sollte
ich
ein
Buch
lesen.
But
there's
one
thing
I
do
know,
Aber
eines
weiß
ich
genau,
There's
a
lot
of
ruins
in
Mesopotamia.
Es
gibt
viele
Ruinen
in
Mesopotamien.
Six
or
eight
thousand
years
ago
Vor
sechs-
oder
achttausend
Jahren
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Legten
sie
das
Gesetz
fest.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Six
or
eight
thousand
years
ago
Vor
sechs-
oder
achttausend
Jahren
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Legten
sie
das
Gesetz
fest.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
I'll
meet
you
by
the
third
pyramid
Ich
treffe
dich
bei
der
dritten
Pyramide
I'll
meet
you
by
the
third
pyramid
Ich
treffe
dich
bei
der
dritten
Pyramide
Ah
come
on,
that's
what
I
want,
we'll
meet
Ah
komm
schon,
das
ist
es,
was
ich
will,
wir
treffen
uns
In
Mesopotamia.
oh
oh
oh
In
Mesopotamien.
oh
oh
oh
(We're
goin'
down
to
meet)
Now
I
ain't
no
student,
(Wir
gehen
hinunter,
um
uns
zu
treffen)
Nun,
ich
bin
kein
Student,
(Feel
those
vibrations)
of
ancient
culture
(Fühl
diese
Schwingungen)
der
alten
Kultur
(I
know
a
neat
excavation)
Before
I
talk
(Ich
kenne
eine
coole
Ausgrabung)
Bevor
ich
rede
I
should
read
a
book.
(Mesopotamia,
that's
where
I
wanna
go)
Sollte
ich
ein
Buch
lesen.
(Mesopotamien,
da
will
ich
hin)
But
there's
one
thing
that
I
do
know,
Aber
eines,
das
ich
genau
weiß,
(Mesopotamia,
that's
where
I
wanna
go)
(Mesopotamien,
da
will
ich
hin)
There's
a
lot
of
ruins
in
Mesopotamia.
Es
gibt
viele
Ruinen
in
Mesopotamien.
Six
or
eight
thousand
years
ago
Vor
sechs-
oder
achttausend
Jahren
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Legten
sie
das
Gesetz
fest.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Six
or
eight
thousand
years
ago
Vor
sechs-
oder
achttausend
Jahren
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Legten
sie
das
Gesetz
fest.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
In
Mesopotamia.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
In
Mesopotamien.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
They
laid
down
the
law.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Legten
sie
das
Gesetz
fest.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
In
Mesopotamia.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
In
Mesopotamien.
Ah
ha
ha
ha
ha
ha
ha
ha
haa
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Catherine E Pierson, Cynthia Leigh Wilson, Fred Schneider, Julian Strickland, Rickey Wilson
1
Topaz (Remastered)
2
Channel Z (Remastered)
3
Bushfire (Remastered)
4
Roam (Remastered)
5
Junebug (Remastered)
6
Love Shack (Remastered)
7
Deadbeat Club (Remastered)
8
Dry County (Remastered)
9
Channel Z (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
10
Cosmic Thing (Remastered)
11
Whammy Kiss (Live At Starplex Amphitheatre, TX, 1990)
12
Rock Lobster (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
13
Love Shack (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
14
52 Girls (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
15
Roam (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
16
Strobe Light (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
17
Mesopotamia (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
18
Deadbeat Club (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
19
Give Me Back My Man (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
20
Private Idaho (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
21
Dry County (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
22
Dance This Mess Around (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
23
Quiche Lorraine (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
24
Bushfire (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
25
Cosmic Thing (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
26
Roam (12" Remix) [Remastered]
27
Roam (Extended Remix) [Remastered]
28
Channel Z (Rock Mix) [Remastered]
29
Love Shack (Edit) [Remastered]
30
B-52's Megamix (Remastered)
31
Follow Your Bliss (Remastered)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.