The B-52's - Mesopotamia (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The B-52's - Mesopotamia (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)




Mesopotamia (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
Месопотамия (Живое выступление в Павильоне, Вудлендс, Техас, 1990)
Turn your watch, turn your watch back,
Переведи свои часы, переведи свои часы назад,
About a hundred thousand years.
Примерно на сто тысяч лет.
A hundred thousand years.
На сто тысяч лет.
I'll meet you by the third pyramid
Я встречу тебя у третьей пирамиды
I'll meet you by the third pyramid
Я встречу тебя у третьей пирамиды
Ah come on, that's what I want, we'll meet
Ах, давай же, это то, чего я хочу, мы встретимся
In Mesopotamia. oh oh oh
В Месопотамии. о-о-о
(We're goin' down to meet) I ain't no student,
(Мы идем навстречу) Я не ученый,
(Feel those vibrations) of ancient culture
(Чувствуешь эти вибрации?) древней культуры
(I know a neat excavation) Before I talk
знаю отличные раскопки) Прежде чем говорить,
I should read a book.
Мне следует прочитать книгу.
But there's one thing I do know,
Но одну вещь я знаю точно,
There's a lot of ruins in Mesopotamia.
В Месопотамии много руин.
Six or eight thousand years ago
Шесть или восемь тысяч лет назад
They laid down the law. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
Они установили закон. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Six or eight thousand years ago
Шесть или восемь тысяч лет назад
They laid down the law. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
Они установили закон. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
I'll meet you by the third pyramid
Я встречу тебя у третьей пирамиды
I'll meet you by the third pyramid
Я встречу тебя у третьей пирамиды
Ah come on, that's what I want, we'll meet
Ах, давай же, это то, чего я хочу, мы встретимся
In Mesopotamia. oh oh oh
В Месопотамии. о-о-о
(We're goin' down to meet) Now I ain't no student,
(Мы идем навстречу) Теперь я не ученый,
(Feel those vibrations) of ancient culture
(Чувствуешь эти вибрации?) древней культуры
(I know a neat excavation) Before I talk
знаю отличные раскопки) Прежде чем говорить,
I should read a book. (Mesopotamia, that's where I wanna go)
Мне следует прочитать книгу. (Месопотамия, вот куда я хочу попасть)
But there's one thing that I do know,
Но одну вещь я знаю точно,
(Mesopotamia, that's where I wanna go)
(Месопотамия, вот куда я хочу попасть)
There's a lot of ruins in Mesopotamia.
В Месопотамии много руин.
Six or eight thousand years ago
Шесть или восемь тысяч лет назад
They laid down the law. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
Они установили закон. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
Six or eight thousand years ago
Шесть или восемь тысяч лет назад
They laid down the law. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
Они установили закон. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
In Mesopotamia. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
В Месопотамии. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
They laid down the law. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
Они установили закон. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха
In Mesopotamia. Ah ha ha ha ha ha ha ha haa
В Месопотамии. А-ха-ха-ха-ха-ха-ха-ха





Writer(s): Catherine E Pierson, Cynthia Leigh Wilson, Fred Schneider, Julian Strickland, Rickey Wilson

The B-52's - Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
Album
Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
date de sortie
27-06-1989


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.