The B-52's - Private Idaho (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The B-52's - Private Idaho (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)




Private Idaho (Live At the Pavillion, The Woodlands, TX, 1990)
Личный Айдахо (Живое выступление в Павильоне, Вудлендс, Техас, 1990)
Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo Hoo
Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху Ху
You're living in your own Private Idaho
Ты живешь в своем Личном Айдахо
Living in your own Private Idaho
Живешь в своем Личном Айдахо
Underground like a wild potato.
Под землей, словно дикий картофель.
Don't go on the patio.
Не выходи на патио.
Beware of the pool,
Остерегайся бассейна,
Blue bottomless pool.
Синего бездонного бассейна.
It leads you straight
Он ведет тебя прямо
Right throught the gate
Прямо через калитку
That opens on the pool.
Что выходит к бассейну.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем Личном Айдахо.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем Личном Айдахо.
Keep off the path, beware of the gate,
Не сходи с тропы, берегись калитки,
Watch out for signs that say "hidden driveways".
Остерегайся знаков "скрытый проезд".
Don't let the chlorine in your eyes
Не позволяй хлорке попасть в глаза,
Blind you to the awful surprise
Ослепить тебя перед ужасным сюрпризом,
That's waitin' for you at
Который ждет тебя на
The bottom of the bottomless blue blue blue pool.
Дне бездонного синего синего синего бассейна.
You're livin in your own Private Idaho. Idaho.
Ты живешь в своем Личном Айдахо. Айдахо.
You're out of control, the rivers that roll,
Ты вне контроля, реки текут,
You fell into the water and down to Idaho.
Ты упал в воду и вниз, в Айдахо.
Get out of that state,
Убирайся из этого штата,
Get out of that state you're in.
Убирайся из этого состояния, в котором ты находишься.
You better beware.
Тебе лучше быть осторожным.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем Личном Айдахо.
You're living in your own Private Idaho.
Ты живешь в своем Личном Айдахо.
Keep off the patio,
Держись подальше от патио,
Keep off the path.
Не сходи с тропы.
The lawn may be green
Лужайка может быть зеленой,
But you better not be seen
Но тебе лучше не попадаться на глаза,
Walkin' through the gate that leads you down,
Проходя через калитку, которая ведет тебя вниз,
Down to a pool fraught with danger
Вниз, к бассейну, полному опасностей,
Is a pool full of strangers.
Это бассейн, полный незнакомцев.
You're living in your own Private Idaho,
Ты живешь в своем Личном Айдахо,
Where do I go from here to a better state than this.
Куда мне идти отсюда, в состояние лучше, чем это?
Well, don't be blind to the big surprise
Что ж, не будь слеп к большому сюрпризу,
Swimming round and round like the deadly hand
Плывущему кругами, словно смертоносная стрелка
Of a radium clock, at the bottom of the pool.
Радиевых часов, на дне бассейна.
I-I-I-daho
А-а-а-йдахо
I-I-I-daho
А-а-а-йдахо
Woah oh oh woah oh oh woah oh oh
Воу о о воу о о воу о о
Ah ah ah ah ah ah ah ah
А а а а а а а а
Get out of that state
Убирайся из этого штата
Get out of that state
Убирайся из этого штата
You're living in your own Private Idaho,
Ты живешь в своем Личном Айдахо,
Livin in your own Private... Idaho
Живешь в своем Личном... Айдахо





Writer(s): Pierson Catherine E, Schneider Frederick William, Wilson Cynthia L, Wilson Ricky Helton, Strickland Julian Keith

The B-52's - Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
Album
Cosmic Thing (30th Anniversary Expanded Edition)
date de sortie
27-06-1989


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.