Paroles et traduction The B-52's - Roam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
hear
a
wind
Я
слышу
ветер.
Whistling
air
Свистящий
воздух
Whispering
in
my
ear
Шепчет
мне
на
ухо.
Boy
mercury
shooting
through
every
degree
Мальчик
ртуть
пронзает
каждый
градус
Oh
girl
dancing
down
those
dirty
and
dusty
trails
О
девочка
танцующая
на
этих
грязных
и
пыльных
тропах
Take
it
hip
to
hip
rocking
through
the
wilderness
Возьмите
его
бедро
к
бедру,
раскачиваясь
через
пустыню.
Around
the
world
the
trip
begins
with
a
kiss
Кругосветное
путешествие
начинается
с
поцелуя.
Roam
if
you
want
to,
roam
around
the
world
Странствуй,
если
хочешь,
странствуй
по
всему
миру.
Roam
if
you
want
to,
without
wings
without
wheels
Броди,
если
хочешь,
без
крыльев,
без
колес.
Roam
if
you
want
to,
roam
around
the
world
Странствуй,
если
хочешь,
странствуй
по
всему
миру.
Roam
if
you
want
to,
without
anything
but
the
love
we
feel
Броди,
если
хочешь,
без
всего,
кроме
любви,
которую
мы
чувствуем.
Skip
the
air-strip
to
the
sunset
Пропусти
воздушную
полосу
к
закату.
Yeah
ride
the
arrow
to
the
target
one
Да,
направь
стрелу
к
цели.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Around
the
world
the
trip
begins
with
a
kiss
Кругосветное
путешествие
начинается
с
поцелуя.
Roam
if
you
want
to,
roam
around
the
world
Странствуй,
если
хочешь,
странствуй
по
всему
миру.
Roam
if
you
want
to,
without
wings
without
wheels
Броди,
если
хочешь,
без
крыльев,
без
колес.
Roam
if
you
want
to,
roam
around
the
world
Странствуй,
если
хочешь,
странствуй
по
всему
миру.
Roam
if
you
want
to,
without
anything
but
the
love
we
feel
Броди,
если
хочешь,
без
всего,
кроме
любви,
которую
мы
чувствуем.
Fly
the
great
big
sky
see
the
great
big
sea
Лети
по
огромному
небу,
смотри
на
огромное
море.
Kick
through
continents
bustin′
boundaries
Пробивайтесь
сквозь
континенты,
разрушая
границы.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Around
the
world
the
trip
begins
with
a
kiss
Кругосветное
путешествие
начинается
с
поцелуя.
Roam
if
you
want
to,
roam
around
the
world
Странствуй,
если
хочешь,
странствуй
по
всему
миру.
Roam
if
you
want
to,
without
wings
without
wheels
Броди,
если
хочешь,
без
крыльев,
без
колес.
Roam
if
you
want
to,
roam
around
the
world
Странствуй,
если
хочешь,
странствуй
по
всему
миру.
Roam
if
you
want
to,
without
anything
but
the
love
we
feel
Броди,
если
хочешь,
без
всего,
кроме
любви,
которую
мы
чувствуем.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Take
it
hip
to
hip
rock
it
through
the
wilderness
Возьми
его
бедро
к
бедру,
раскачай
его
через
пустыню.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Schneider, Catherine E. Pierson, J. Keith Strickland, Cynthia L. Wilson, Robert Waldrop
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.