Paroles et traduction The B-52's - Trism
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
has
to
leave
Ей
нужно
уйти,
She
has
to
go
Ей
нужно
уехать,
The
fastest
way
Самый
быстрый
способ
Steps
off
the
curb
Сходит
с
тротуара,
Stella
Corona
hopes
for
the
best
Стелла
Корона
надеется
на
лучшее,
To
be
home
by
sunset
Быть
дома
к
закату.
Gotta
be
home
by
sunset
Должна
быть
дома
к
закату.
She
asked
me
to
give
her
a
ride
Она
попросила
меня
подвезти
ее,
She
said
she
had
to
go
Она
сказала,
что
ей
нужно
ехать,
Dropped
her
off
by
the
trism
Высадил
ее
у
тризма,
Through
the
atmosphere
by
prism
Сквозь
атмосферу
призмой.
Gotta
keep,
gotta
keep
movin′
on
Должна
продолжать,
должна
продолжать
двигаться,
Gotta
keep
movin'
Должна
продолжать
двигаться,
Gotta
keep
movin′
Должна
продолжать
двигаться,
Gotta
keep
movin'
Должна
продолжать
двигаться,
Gotta-gotta-keep
on
Должна-должна
продолжать.
It
was
a
human
race
to
get
away
Это
была
гонка,
чтобы
убежать,
And
then
back
again
А
потом
вернуться
обратно,
Like
the
sun
bends
light
through
a
prism
Как
солнце
преломляет
свет
через
призму,
She
bends
herself
through
the
trism
Она
прогибается
сквозь
тризм.
In
the
smokey
streets
of
the
night
На
дымных
улицах
ночи
She
pulls
the
lever
and
then
bright
light
Она
дергает
рычаг,
и
затем
яркий
свет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): The B-52's
Album
Whammy!
date de sortie
01-01-1983
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.