Heartfire - Jar of Hearts - traduction des paroles en allemand

Jar of Hearts - The CDM Chartbreakerstraduction en allemand




Jar of Hearts
Glas voller Herzen
I know I can't take one more step towards you
Ich weiß, ich kann keinen Schritt mehr auf dich zugehen
'Cause all that's waiting is regret
Denn da wartet nur noch das Bedauern
Don't you know I'm not your ghost anymore
Weißt du nicht, ich bin nicht länger dein Gespenst
You lost the love I loved the most
Du hast die Liebe verloren, die ich am meisten liebte
I learned to live half alive
Ich lernte halb lebendig zu sein
And now you want me one more time
Und jetzt willst du mich noch einmal
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Runnin' 'round leaving scars
Läufst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du holst dir noch eine Erkältung
From the ice inside your soul
Von dem Eis tief in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht zurück nach mir
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich eigentlich?
I hear you're asking all around
Ich hör', du fragst überall herum
If I am anywhere to be found
Ob man mich irgendwo finden kann
But I have grown too strong
Doch ich bin zu stark geworden
To ever fall back in your arms
Um jemals zurück in deine Arme zu fallen
And I've learned to live half alive
Ich lernte halb lebendig zu sein
And now you want me one more time
Und jetzt willst du mich noch einmal
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Runnin' 'round leaving scars
Läufst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du holst dir noch eine Erkältung
From the ice inside your soul
Von dem Eis tief in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht zurück nach mir
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich eigentlich?
And it took so long just to feel alright
Und es dauerte so lang, nur um wieder klar zu kommen
Remember how to put back the light in my eyes
Mich zu erinnern, wie man das Licht in meinen Augen
I wish I had missed the first time that we kissed
Ich wünschte, ich hätte unser erstes Küssen verpasst
'Cause you broke all your promises
Denn all' deine Versprechen hast
And now you're back
Und jetzt bist du zurück
You don't get to get me back
Doch mich kriegst du nicht mehr zurück
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Runnin' 'round leaving scars
Läufst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelst dein Glas voller Herzen
And tearing love apart
Und reißt die Liebe entzwei
You're gonna catch a cold
Du holst dir noch eine Erkältung
From the ice inside your soul
Von dem Eis tief in deiner Seele
So don't come back for me
Also komm nicht zurück nach mir
Don't come back at all
Komm überhaupt nicht zurück
And who do you think you are?
Und für wen hältst du dich eigentlich?
Runnin' 'round leaving scars
Läufst herum und hinterlässt Narben
Collecting your jar of hearts
Sammelnd dein Glas voller Herzen
Tearing love apart
Und Liebe entzweireißend
You're gonna catch a cold
Du holst dir noch eine Erkältung
From the ice inside your soul
Von dem Eis tief in deiner Seele
Don't come back for me
Komm nicht zurück nach mir
Don't come back at all
Komm überhaupt nicht zurück
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich eigentlich?
Who do you think you are?
Für wen hältst du dich eigentlich?





Writer(s): Drew C. Lawrence, Barrett Noubar Yeretsian, Christina Judith Perri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.