The CO - Hold On - traduction des paroles en allemand

Hold On - The COtraduction en allemand




Hold On
Halt Dich Fest
I've been trying hard
Ich habe mich sehr bemüht,
Trying to forget you
versucht, dich zu vergessen.
I've been drowning out, the person that we both knew i was
Ich habe die Person verdrängt, von der wir beide wussten, dass ich sie war,
And who i am
und wer ich bin.
Did i lose control did i risk it all,
Habe ich die Kontrolle verloren, habe ich alles riskiert,
Trying to deceieve you
um dich zu täuschen?
I've been drained dry, how could i forget you
Ich bin völlig ausgelaugt, wie könnte ich dich vergessen?
It's time to set this straight, i'll never walk away again
Es ist Zeit, das klarzustellen, ich werde nie wieder weglaufen.
Hold on to what you believe
Halt fest an dem, was du glaubst.
Hold on to what you believe
Halt fest an dem, was du glaubst.
Hold on to what you believe
Halt fest an dem, was du glaubst.
Hold on
Halt dich fest.
I've been run down, runnin' just to catch you
Ich bin am Ende, laufe, nur um dich einzuholen.
I've been holdin' my breath, funny how we both knew
Ich habe den Atem angehalten, komisch, wie wir beide wussten,
Who i was, oh and who i am, yeah
wer ich war, oh, und wer ich bin, ja.
Did i lose my grip
Habe ich den Halt verloren?
Did my heart forget everything that was true
Hat mein Herz alles Wahre vergessen?
I've got my hands tied, tryin' just to touch you
Meine Hände sind gebunden, ich versuche nur, dich zu berühren.
It's time to set this straight
Es ist Zeit, das klarzustellen.
I'll never walk away again
Ich werde nie wieder weglaufen.
Hold on to what you believe
Halt fest an dem, was du glaubst.
Hold on to what you believe
Halt fest an dem, was du glaubst.
Hold on to what you believe
Halt fest an dem, was du glaubst.
Hold on, hold on
Halt dich fest, halt dich fest.





Writer(s): Felix Cavaliere


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.