Paroles et traduction The Cab - La La
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
у-у
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
у-у
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
у-у
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
у-у
Come
feel
my
heart
Почувствуй
мое
сердце,
It's
beating
like
a
drum
Оно
бьется,
как
барабан.
And
I
confess
И
я
признаюсь,
When
you're
around
Когда
ты
рядом,
It's
like
an
army's
Словно
армия
Marching
through
my
chest
Марширует
в
моей
груди.
And
there's
nothing
I
can
do
И
я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
I
just
gravitate
towards
you
Меня
просто
тянет
к
тебе.
You're
pulling
on
me
like
the
moon
Ты
притягиваешь
меня,
как
луна.
I
just
wanna
get
you
sideways
Я
просто
хочу
уложить
тебя
в
постель.
I'll
say
anything
I
can
Я
скажу
все,
что
угодно,
To
give
me
more
than
just
a
dance
Чтобы
получить
больше,
чем
просто
танец.
Tell
me
where
to
put
my
hands
Скажи
мне,
куда
положить
руки.
You
know
that
you
could
be
my
favorite
one
night
stand
Знай,
что
ты
могла
бы
стать
моим
любимым
приключением
на
одну
ночь.
You
get
me
higher
Ты
меня
заводишь.
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
Do
if
I
said
it
tonight?
Что,
если
бы
я
сказал
это
сегодня
вечером?
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
'Cause
you
know
I
la
la
la
lie
Ведь
ты
знаешь,
я
ля-ля-ля
лгу.
You're
like
a
song
Ты
словно
песня,
A
beautiful
symphony
to
my
eyes
Прекрасная
симфония
для
моих
глаз.
So
take
me
on
Так
завладей
мной,
I
wanna
sing
along
all
through
the
night
Я
хочу
подпевать
тебе
всю
ночь
напролет.
I'm
not
like
the
other
boys
Я
не
такой,
как
другие
парни,
'Cause
with
you,
I've
got
no
choice
Потому
что
с
тобой
у
меня
нет
выбора.
You
make
me
wanna
lose
my
voice
Ты
заставляешь
меня
хотеть
потерять
голос.
I
just
wanna
get
you
sideways
Я
просто
хочу
уложить
тебя
в
постель.
No,
I'm
not
the
type
to
lie
Нет,
я
не
тот,
кто
лжет,
But
I
might
just
start
tonight
Но
сегодня
я,
пожалуй,
начну.
Let
me
turn
off
all
these
lights
Позволь
мне
выключить
весь
этот
свет.
You
know
that
you
could
be
my
favorite
lullaby
Знай,
что
ты
могла
бы
стать
моей
любимой
колыбельной.
You
get
me
higher
Ты
меня
заводишь.
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
Do
if
I
said
it
tonight?
Что,
если
бы
я
сказал
это
сегодня
вечером?
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
'Cause
you
know
I
la
la
la
lie
Ведь
ты
знаешь,
я
ля-ля-ля
лгу.
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония
Sex
like
a
symphony
Секс,
словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония,
Like
a
symphony
Словно
симфония
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
Do
if
I
said
it
tonight?
Что,
если
бы
я
сказал
это
сегодня
вечером?
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
'Cause
you
know
I
la
la
la
lie
Ведь
ты
знаешь,
я
ля-ля-ля
лгу.
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
Do
if
I
said
it
tonight?
Что,
если
бы
я
сказал
это
сегодня
вечером?
What
would
you
do
if
I
told
you
that
I
Что
бы
ты
сделала,
если
бы
я
сказал
тебе,
что
я
La
la
la
la
love
you
Ля-ля-ля
люблю
тебя?
'Cause
you
know
I
la
la
la
lie
Ведь
ты
знаешь,
я
ля-ля-ля
лгу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Feldmann, Alexander Deleon, Alex Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.